Kina – Rekommenderade podcasts
-
Each week on the Bad Girl's Bible podcast, your host Sean Jameson interviews experts and professionals and everyone in between to teach you the tips and techniques you can use to improve your sex life and relationship or marriage. You'll also learn powerful insights on how to improve your dating and love life.
-
【此RSS Feed由喜马拉雅托管,建议您搜索订阅《忽左忽右》独立RSS Feed】
苹果播客2019年度最佳播客
这是一档JustPod旗下的沙龙访谈类播客节目,每周更新,试图为中文播客听众提供更多高质量的内容。JustPod是一家专注数字音频内容的初创企业,已陆续推出多档原创及品牌播客节目,包括《忽左忽右》《创业内幕》《贝望录》《转折点》。
节目主持:程衍樑,杨一
新浪微博: @忽左忽右leftright -
「不丧」是一档严肃活泼,温情脉脉的夫妻聊天节目,男主播思维迟缓,女主播百无禁忌,黄腔不断。我们读书,观影,谈论流行文化;也关心社会和政治,拒绝自我审查,呼唤不同背景下人与人间的同情和理解。
-
因为荔枝毫无理由的shownote原则,不再更新荔枝FM
-
入选“2019 Apple 最佳播客”。
看理想出品,每周四更新,不一定有用的电台杂志。 -
欢迎收听故事 FM 。在这里,我们用你的声音,讲述你的故事。
-
一个人睡前听。【一个人听的晚安电台】
-
BDSM ist absolut unvernünftig - Macht aber unglaublich viel Spaß!
Dieser Podcast über BDSM von aktiven SMern für Interessierte und alte Hasen. Ganz ohne erhobenen Zeigefinger, lustig, intim und manchmal kontrovers. Ich habe mir für jede Folge einen neuen Gesprächspartner gesucht und wir plaudern über alle Themen, die uns vors Mikrofon laufen. Switchen, Spuren, Bondage, Technik oder Parties und Missgeschicke. Hier ist der Platz dafür. -
A psychology podcast that is both educational and entertaining.
-
「大内密谈Midnightalks」是一档由“深夜谈谈Midnight Network”出品的播客节目。密而不宣,无所不谈。
-
「忽左忽右」是一档文化沙龙类播客节目,试图为中文播客听众提供基于经验视角的话题和内容。本节目由JustPod出品。曾荣获苹果播客2019年度最佳播客。
-
"Round Table" is the premier discussion show that debates the hottest topics making headlines in China and around the world. As the most popular English language podcast from China, it not only keeps you informed, but goes deeper into the factors shaping the behavior of 1.4 billion people.
Send us an email or voice memo to [email protected]! -
“日谈公园”是由文娱领域资深人士李叔(李志明)和小伙子(冯广健)共同主持的脱口秀播客节目,畅聊电影音乐文学动漫热门作品,分享旅行美食消费时尚生活方式,更有各路名人趣士谈天谈地谈笑风生谈未来过去。我想说的,你想听的,都在日谈公园。
-
🪜墙内听众自22年10月28日起需要连接VPN收听🪜 益康糯米主持的文艺潮流圆桌节目,聊影视、文学、戏剧和文化历史。完整节目、会员通讯、付费系列、会员小报、听众群链接等等资源请访问官网:culturepotato.com。文化土豆并不上传除自己服务器与 YouTube 之外的任何内容平台,无法保证其他平台上节目的其完整性,谢谢留意。
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
每天笑一笑,烦恼都忘掉,微信公众号:采采,微博@1053采采,喜马拉雅ID:采采。
-
BBC Music Magazine’s brand new podcast, Music to my Ears, features a series of interviews with well-known classical musicians and composers about their musical passions and discoveries. Subscribe wherever you get your podcasts to ensure you never miss an episode.
-
若批评不自由,则赞美无意义
-
“喂,Iphie吗?我是Wendy,你最近怎么样?”
/
欢迎来到打个电话给你Podcast,我们是Wendy和Iphie,目前居住在香港和北京的妙龄女性代表,一个从事且沉迷电影,另一个热衷人类学和社会创新,在信仰的路上越走越诚恳。
/
我们曾经也叫“我不够好吗”,在这么大的世界有一些自我怀疑也是正常的吧?所以我们每周的一通电话,有时聊点感情的娱乐的,有时分享些理性的思辨的,有时也会不小心触及心中柔软的疼痛的。
/
如果听Podcast是为了陪伴,希望我们这一通电话,能用最真诚却也最随意的对话,温暖你的时间。
/
(这八十年代的煽情文案真是充分暴露年龄毫不手软...)
-
当下中国最有趣的谈话都是在私下进行的。《不明白播客》希望把有趣的谈话分享给世界各地的中文听众,在这个黑暗、混乱的时代发出一点光亮和温度。这个播客是几位专业新闻记者联合发起的个人项目,不代表我们供职的机构。取名不明白是因为在这个魔幻的国度有太多不符合常理值得探究的事情。我们希望每周能就一个话题进行深入、不设限制的讨论。欢迎收听、订阅和分享。
-
Using more than 99% target language, Learning Chinese through stories听故事说中文 creates authentic and immersive Chinese language podcast. It covers a wide range of topics and proficiency levels(Novice, Intermediate, Advanced). Every story has two parts: story (A) and story explanation (B), accompanied by annotated vocabulary and transcript. For example, an episode titled "2.3.12 A" means this episode is at the level of Intermediate High (2.3), is the 12th episode created for this level, and is the story, not story explanation. You can also read along with the stories and explanations by becoming our patrons.
https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories - Visa fler