Relaterat
-
-
Починаючи з третього дня війни Росії проти України українські журналісти об'єдналися, щоб створити разом подкаст UA:The day that we survived.
Англійською мовою ми розповідаємо іноземцям правдиві новини через історії реальних людей з різних міст України. Ми попросили їх записати свої історії на аудіо та поділитися з нами. Так ми отримали кілька десятків записів та продовжуємо їх ретельно збирати. Після, мабуть, десятого епізоду для іноземців, ми зрозуміли, що хочемо деякі історії розказати і нашій українській аудиторії. Ми назвали цей подкаст “Ще один день”. Черговий, коли війна триває -
From 1 December, Bridging the Oceans episodes will be hosted on RUSI's Global Security Briefing as an archive of content.
Search 'Global Security Briefing' on any podcast player to access episodes, or visit rusi.org.
This podcast creates a platform to discuss the key defence and security questions of the world’s most dynamic region: the Indo-Pacific.
Bridging the Oceans, hosted by Veerle Nouwens, will explore what the Indo-Pacific is, where its limits lie, and what the fast-evolving defence and security issues are in this dynamic part of the world.
Together with a diverse range of experts, the podcast will also analyse today’s top geopolitical questions in the Indo-Pacific, understand how these are seen within the region itself, and consider how these issues may impact countries outside the region, like the United Kingdom.
Research support and coordination for Bridging the Oceans is provided by Aaditya Dave, and our sound engineer is Two Jacks Communications.
The views or statements expressed by guests are their own and their appearance on the podcast does not imply an endorsement of them or any entity they represent. Views and opinions expressed by RUSI employees are those of the employees and do not necessarily reflect the view of RUSI. -
Ukrainian audio journalists have come together to create the UA: The day that we survived. This Ukrainian podcast tells the truth about Russia's war against Ukraine.
Our goal is to feature what is really happening in Ukraine by sharing verified information and real stories of people.
We asked Ukrainians from different corners of the country to record their audio stories about events taking place in their city or village, their emotions and feelings, daily routines, life in the shelters, and their ways of fighting the enemy.
Listen to the latest episodes from the Ukrainian podcast about the Russia-Ukraine war on this page or on other platforms. -
There are a lot of fakes on the internet and a lack of true information about what is happening in Ukraine and who are the defenders of this country. To make things clear and dispel the myths, we are launching a new series of podcasts called "UA STRUGGLE podcast." Alina Stara, Press Secretary of the Ukrainian Struggle Centre, will answer frequently asked questions and give you reliable information substantiated by facts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
U STAND U FIGHT – це український подкаст з України для світу. Міла Єремеєва розмовляє зі свідками часу про життя та виживання на війні.
Міла Єремеєва народилася в Одесі. Там вона вивчала російську та українську філологію. Протягом десяти років вона працювала в Києві у ЗМІ, серед іншого, ведучою на радіо в успішних ранкових шоу і мала власне шоу із зірками української музики. Наразі Міла є провідною ведучою на M1, найбільшому музичному каналі в Україні.
Зараз вона хоче показати світові, як люди в Україні живуть та виживають у цій війні. Йдеться про людські долі, які ховаються за заголовками новин. Аутентично і без фальші, без сценарію та із синхронним перекладом. У своєму подкасті Міла дає людям змогу висловитися. Багато з них розповідають про свої травми та втрати. Втрати у близькому оточенні, втрату того життя, що було раніше, і, насамперед, втрату власних мрій та свободи.
Мілу при цьому підтримують співвітчизники. Музику створив відомий музикальний продюсер Руслан Квінта, який, серед іншого, писав пісні для конкурсу Євробачення. Синхронний переклад здійснює Ірина Ціммерманн. У продакшн Мілі допомагають PODAGONISTEN з Мюнхена. Усі учасники працюють в цьому проекті на волонтерських засадах. -
A collection of things that matter to me and might also matter to you. Thoughts, views, ideas, and opinions.
thattom.substack.com -
-
(не)Безпечна країна – це спільний подкаст Центру оборонних стратегій, Медіа Центру "Україна" та Української правди.
Ведуча подкасту Аліна Фролова – дипломат, отримала спеціалізацію з геополітики. Працювала заступником міністра оборони. Координувала співпрацю з партнерами та НАТО. Долучалася до реформ у Збройних силах України. Опікувалася безпекою Чорного моря та брала активну участь у заснуванні Кримської платформи. На даний момент є одним з лідерів Центру оборонних стратегій.
У подкасті вона буде запрошувати цікавих співрозмовників, військових та цивільних, експертів та волонтерів, українських та іноземних, з якими буде говорити про безпекові питання та про те, як скоріше наблизити перемогу у війні з Росією.
Фото для обкладинки: Денис Антіпов
Ведуча подкасту Аліна Фролова – дипломат, отримала спеціалізацію з геополітики. Працювала заступником міністра оборони. Координувала співпрацю з партнерами та НАТО. Долучалася до реформ у Збройних силах України. Опікувалася безпекою Чорного моря та брала активну участь у заснуванні Кримської платформи. На даний момент є одним з лідерів Центру оборонних стратегій.
У подкасті вона буде запрошувати цікавих співрозмовників, військових та цивільних, експертів та волонтерів, українських та іноземних, з якими буде говорити про безпекові питання та про те, як скоріше наблизити перемогу у війні з Росією. -
-
Investigative reporting and social commentary on public culture, the arts, science, and politics.
savageminds.substack.com -
Розмовний інді-подкаст про актуальні події в Україні та світі.
Говоримо про політичні процеси, технологічну сучасність, порушення прав людини. Слідкуємо за протестами і революціями, а також боротьбою і компромісами демократій і диктатур. Гості подкасту допомагають розібратися в культурних і соціальних явищах.
Автори: Олексій Кушнір та Олег Ідолов.
Зв'язатись з нами: [email protected] -
"Ок і шо?" – це подкаст громадської організації "Центр спільних дій".
Про що наш подкаст? Про всі ці не завжди зрозумілі рішення, які ухвалює влада. Іноді їх так багато, що громадяни не можуть відрізнити, де добро, спрямоване на розвиток країни, а де - відверте зло, яке загрожує демократії.
Ми відфільтрувуємо найважливіші ініціативи й рішення парламенту, уряду й президента та розповідати про них простою та зрозумілою мовою щотижня! -
Це подкаст про те, що тінь війни робить із людиною. Ми запустили його за кілька днів до початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну, й близько не уявляючи, що ось-ось почнеться. З наміром розповісти історії з Придністров’я, Абхазії та Піденної Осетії, Нагірного Карабаху, Криму й Донбасу.
Після 24 лютого це подкаст про наше життя в режимі реального воєнного часу. Про те, як, де і з ким ми зустріли перші бомбардування; що дає нам сили сьогодні; про складний вибір залишитися на своїй землі чи покинути дім під страхом смерті; про дітей, для яких сирени — вже звичка; про гіркоту втрати, лють і безсилля, але й людяність, любов і надію.
Десятки свідчень з перших рук. Почути й зберегти, бо це наше «ніколи знову».
Авторка – репортерка Альона Савчук.
Виробництво – студія подкастів IZONE Media.
Проєкт створений у співпраці IZONE Media, фонду ІЗОЛЯЦІЯ та Європейського університету Віадріна у Франкфурті-на-Одері за підтримки програми Civil Society Cooperation Міністерства закордонних справ Німеччини. -
Дмитрий «Гоблин» Пучков со своим иронично-язвительным взглядом на главные события нашей жизни. Подписывайтесь на новые выпуски и слушайте, когда удобно!
-
Це — Станція «Держпром». Подкаст про воєнний Харків.
Місто, що живе, працює, захищає, допомагає, не спить ночами, рахує ракети, лікує, воює, ремонтує і знову живе.
Ми розповідаємо про людей, завдяки яким Харків стоїть.
Якщо ви далеко від рідного міста…
Або лишаєтеся тут, попри все…
Якщо хочете почути, як звучить нині Харків — рушаймо. Це — станція «Держпром».
Репортажі та історії з Харкова.
Я — Марія Малевська,
Я — Олександр Бринза. -
Привіт! Це експериментальний подкаст про міжнародну політику (і не лише), який для вас готують Оленка Куренкова та Олег Павлюк. Тут - наш довгоочікуваний реліз, де ми забуваємо прізвища політиків, помиляємося, недоречно сміємося, але максимально душевно розповідаємо про міжнародку. Сподіваємося, вам буде цікаво це слухати! Не забудьте, що ми страшенно очікуємо на фідбек.
-
Це подкаст Центру спільних дій про те, як рішення впливають на людей, а люди — на рішення.
Ми обираємо непрості, часом дражливі теми та спілкуємося з усіма, хто до них дотичний.
Запитуємо в народних депутатів, чому вони ухвалюють ті чи інші закони, в урядовців — як вони формують державну політику, в людей - чи поцікавилися їхньою думкою і чи почули її. -
Two friends reach out across the Atlantic to discuss the state of America. From Germany to California and back: Mike is a professor at Stanford, Johannes is a journalist from Berlin. Where are the United States coming from, and where is it all headed? Politics, History, Society: Welcome to The Americanist Podcast! Email us at [email protected]
(Cover Art: Flickr / Nicolas Raymond / flickr.com/82955120@N05/ CC BY 2.0) -
Europarat oder Rat der EU? Europa kann kompliziert sein! Mit diesem Podcast bieten wir Dir einen neuen Blick aufs Thema. Wir klären, was die Institutionen der EU tun und sprechen über die Themen, die die Nachrichten bestimmen. Das Wissen bringen unsere Gäste mit - sie gestalten das Europa von Morgen!
Auch Du hast die Chance, diesen Podcast mitzugestalten! Folg’ uns auf Instagram und schick’ uns Deine Fragen als Sprachnotiz.
Wenn Du auch Ideen für das Europa von Morgen hast, dann haben wir noch einen Vorschlag für Dich: Werde Teil des Europäischen Jugendparlamentes. Mehr dazu unter www.eyp.de