Avsnitt
-
Den offentliga politiska debatten har blivit alltmer uppskruvad: det gäller att vara för eller emot, god eller ond. Starka åsikter tar mycket plats i media. Hur kunde det bli så? Vem gynnas av polariseringen? Och vad säger forskningen – har vi alla verkligen så polariserade åsikter som den offentliga debatten får oss att tro?
I det här avsnittet pratar den tyska författaren och journalisten Gilda Sahebi med vår moderator Sonja Leister. Gilda Sahebi har skrivit boken “Verbinden statt spalten” (svenska: “Förena istället för att splittra”) där hon går till botten med polariseringens mekanismer och förklarar vilka splittrande narrativ (“vi” mot “dom”) som används i debatten i både Tyskland och Sverige.
TIPS: Ifall du som lyssnar vill följa debatten i tyska tidningar – utforska vårt digitala bibliotek “Onleihe” där du kan låna aktuella tidningar och tidskrifter gratis.
-
Hur lyckas mammor i Tyskland kombinera barn och jobb? Den tyska journalisten och författaren Nathalie Klüver förklarar varför så många mammor i Tyskland arbetar mindre än 30 timmar i veckan – och vad det utbredda deltidsarbetet får för konsekvenser. Som expert på familjepolitik analyserar hon också varför barnomsorgen i Tyskland ofta brister och hur skattesystemet motverkar jämställdhet.
Tillsammans med programledaren Sonja Leister går hon till botten med begreppet ”Rabenmutter” (”korpmamma”). Vad betyder ordet som verkar sakna en motsvarighet på svenska? Nathalie och Sonja jämför idealbilder: Hur ser den perfekta mamman ut i Tyskland respektive i Sverige, och hur har det tyska idealet vuxit fram historiskt?
Länk till vårt digitala bibliotek: Onleihe
-
Saknas det avsnitt?
-
När ikoniska klubbar stänger förändras nattlivet, både i Tyskland och Sverige. Kulturjournalisten Kristoffer Cornils från Berlin följer utvecklingen och ger oss svar: Är den tyska klubbhypen fortfarande intakt? I vilka städer finns de bästa klubbarna idag? Vart är scenen på väg? Kristoffer berättar om en helt ny generation som klivit in på dansgolven med mobilen i högsta hugg och, hur Tiktok skapat en trend i klubbmusiken.
-
Östtysk eller västtysk - spelar det ens någon roll idag? Svaret är “Ja!” enligt den östtyska journalisten Valerie Schönian som gästar detta avsnitt. Hon tillhör en ung generation östtyskar, födda efter murens fall, som kämpar för att krossa fördomar om att “Ossis” skulle vara gnälliga eller antidemokratiska. De kämpar också för ett bättre liv i öst som fortfarande halkar efter ekonomiskt. Valerie berättar hur hon - ganska sent och lite oväntat - hittade sin egen östtyska stolthet, vad begreppet “Ostbewusstsein” innebär och vilken östtysk stad hon anser vara “det nya Berlin”. Och nej, det är inte Leipzig...
-
Det finns många bra ord på tyska! Ord som beskriver ett särskilt vardagsfenomen, en irriterande person i trafiken eller den där speciella känslan mittemellan längtan och glädje. De nya programledarna för Tysklandspodden, Ylva Ratjen och Sonja Leister från Goethe-institutet, listar sina tio bästa ord på tyska som tyvärr inte finns i det svenska ordförrådet - inte ännu. De kanske kan göra succé även i Sverige om tillräcklig många börjar använda dem? Med detta avsnitt är Tysklandspodden tillbaka efter en tids paus. Med nytt koncept, nya programmledare och många spännande gäster framöver.
Tysklandspodden produceras på både svenska och engelska för att ge även den som saknar tyskkunskaper möjlighet att upptäcka tysk kultur och samhällsliv.
-
I detta samtal som förs på engelska möts författaren och aktivisten Mirrianne Mahn och Goethe-Institutets Rainer Fußgänger för att diskutera Mahns senaste roman, Issa. Hon delar med sig av sina reflektioner kring bokens teman och berättar om sitt besök i Sverige. Samtalet belyser också intersektionell feminism och ger en inblick i hur Mahn ser på den aktuella situationen i världen.
-
Avsnittet spelades in live på Goethe-institutet den 12 september 2024. Berlinborna och duon bakom podden ”Djävulsberget” Arvid Jurjaks och Philip Franzén försöker tillsammans med litteraturkritikern och översättaren Jens Christian Brandt besvara frågan "Hur mår Tyskland?".
De diskuterar även olika åsikter om den internationella kritik som riktats mot Tyskland sedan den 7 oktober 2023, och avslutar med en stämningsbild över Potsdam från 1930.
Avsnittet är ett samarbete mellan Tysklandspodden och Djävulsberget. Här hittar du alla avsnitt av Djävulsberget
-
I samtal med Kerstin Bergman diskuterar den tyske författaren Till Raether om hur det är att skriva kriminalromaner i dagens Tyskland. Vilka konventioner är genren bunden av? Finns det skillnader mellan svenska deckare och tyska Krimis?
-
Lika länge som det funnits böcker i Sverige har det funnits översättningar från tyska. Hur ser utgivningen av tysk litteratur ut idag? Och hur har den sett ut historiskt? Det är frågor som Jana Rüegg undersökt i sin forskning. Om detta samtalar hon med Ludvig Berggren från Sveriges Författarförbund.
-
Düsseldorfs musikscen är en av de mest legendariska i Europa. Pionjärband som Kraftwerk, NEU! och La Düsseldorf skapade ett sound förknippat med staden vid Rhen. Anna Bäfverfeldt och Mats Almegård gör en djupdykning i Düsseldorfs elektroniska musikarv.
Till avsnittet finns en playlist med Mats och Annas bästa musiktips från Düsseldorf:
Musik aus Düsseldorf
-
Med anledning av nobelveckan har vi bjudit in Max Richter, medarbetare i ett forskningsprojekt om Nobelpriset i litteratur till Tysklandspodden. Samtalet med litteraturkritikern Jens Christian Brandt kretsar kring Nobelprisets historia, funktion och syfte med fokus på Svenska Akademien som institution och den nomineringspraxis som har skapat debatt i Tyskland och världen över. Richter tar även upp litteraturprisets inverkan på filmmediet under 10- och 20-talet och på andra medier. Vilken syn på litteratur som präglade prisets första årtionden får du veta mer om i detta avsnitt.
-
Den 9–12 november är det åter dags för den årliga Tonsättarfestivalen på Konserthuset Stockholm. Denna gång med den tyske tonsättaren Jörg Widmann, en av världens mest framförda samtida tonsättare. Han är även verksam som klarinettist, pianist och dirigent och undervisar som professor vid Barenboim-Said Akademie i Berlin.
Med anledning av festivalen i Stockholm gästar Widmann Goethe-institutet för ett samtal om musik med gitarristen Magnus Andersson. Vi får även lyssna till utdrag av hans verk Armonica och Dance macabre.
-
I detta avsnitt samtalar författaren Angela Steidele med Jules Kielmann, universitetslektor i litteraturvetenskap vid Uppsala universitet, om sin nya roman “Aufklärung. Ein Roman” – en berättelse om upplysningen ur ett kvinnligt perspektiv.
Angela Steidele är en av Tysklands främsta företrädare för den historiska romanen. Hon berättar här hur hon med romankonstens hjälp får oss att se på upplysningen med nya ögon. Boken blev nominerad till Preis der Leipziger Buchmesse 2023 i kategorin skönlitteratur.
-
Hur påverkas människors mentalitet vid stora samhällsförändringar? Sociologen Steffen Mau och statsvetaren Lisa Pelling har med sina böcker undersökt en missnöjets geografi i forna Östttyskland och Sverige. ”Lütten Klein” handlar om den lilla östtyska orten utanför Rostock där Mau växte upp på 70-talet. När han återvänder 30 år efter murens fall försöker han förstå hur mentaliteten har förändrats från DDR-tiden. Lisa Pellings ”Det svenska missnöjet” bygger på över 300 samtal med människor från Haparanda i norr till Landskrona i söder, från glesbygdens Ljusnarsberg till hyreshusområdet i Sandvången. Både Mau och Pelling söker svar på samma fråga: Vad är det som gör människor så missnöjda?
-
Den andra Litterära kvartetten ägde rum den 12 maj på Goethe-institutet. Nu kan du ta del av samtalet på Tysklandspodden. Programmet "Das literarische Quartett" sändes för första gången 1988 och blev snabbt en institution i tyskt kulturliv. Idén som vi har låtit oss inspireras av är lika enkel som framgångsrik: Tre fasta kritiker och en ny gäst för varje samtal tar med sig varsin bok och diskuterar den tillsammans inför publik: Engagerat, stridbart och på hög nivå.
-
I avsnitt 39 blickar vi fram emot den stundande julen. Mats Almegård besökte oss på Goethe-institutet för att ta reda på skillnaderna mellan tyska och svenska jultraditioner. Vad är bättre, glögg eller Glühwein?
-
Vi har uppmärksammat Joseph Beuys - jubileet med bl.a. en unik fotoutställning i vårt bibliotek. I dettta avsnitt berättar konsthistorikern Antoon Melissen om bokprojektet ”Joseph Beuys und Lothar Wolleh - Das Unterwasserbuch-Projekt”(Kerber Verlag).
-
Nino Haratischwili är aktuell med romanen ”Det åttonde livet (Till Brilka)” som nyligen givits ut i svensk översättning om en georgisk familjs uppgång och fall genom sex generationer. I samband med hennes Sverigebesök passade Mats Almegård på att intervjua författaren från Georgien som skriver på tyska.
-
”Bibliotekarien i Magdeburg och andra berättelser ur ett radioliv”(Albert Bonniers Förlag 2021)är en blandning av essäer och kåserier om Tyskland och Österrike, med texter som bygger på Gunnar Bolins egna radioreportage. Mats Almegård besökte Bolin för en intervju om bokens tillblivelse.
-
Idén är lika enkel som framgångsrik: Tre fasta kritiker och en ny gäst tar med sig varsin bok och diskuterar den tillsammans inför publik: engagerat, stridbart och på hög nivå.
- Visa fler