Avsnitt

  • В октябре 1984 года из реки на востоке Франции извлекли тело четырехлетнего Грегори Виллемена. Случай стал самым известным на тот момент нераскрытым делом об убийстве. Преступника удалось найти лишь 30 лет спустя, благодаря группе швейцарских лингвистов. Материал о том, как развивалась судебная лингвистика и что с ней происходит сегодня в век современных технологий.

    Текстовая версия: https://newochem.io/zapyatoj/

    По материалам The Dial
    Автор: Джулия Вебстер Аюсо

    Озвучил: Никита Капустин
    Переводилa: Екатерина Лобзева
    Редактировала: Елизавета Яковлева

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Еще в 2007 году ВОЗ подсчитала, что примерно в 5–10 процентах всех трансплантаций в мире используются органы с черного рынка. Но реальная цифра может быть значительно выше. The Guardian поговорили с десятками участников этого процесса — от «доноров» до торговцев, — чтобы узнать, как выглядит этот кровавый бизнес изнутри.

    Текстовая версия: https://newochem.io/torgovle-organami/

    По материалам The Guardian
    Автор: Шон Коламб

    Озвучил: Илья Богдан
    Переводили: Елизавета Яковлева, Георгий Щерба
    Редактировала: Валерия Зитева

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Saknas det avsnitt?

    Klicka här för att uppdatera flödet manuellt.

  • Все свое детство и юность Ханна Арендт, знаменитая историк и философ, провела в библиотеке за книгами. Преследуемая чувством постоянного одиночества и непонимания собственного «я», она стала чаще задаваться вопросом: «Что значит быть кем-то, а не никем?» Так. в поисках ответа, она обращалась к своим учителям и коллегам Хайдеггеру, Ясперсу, Сартру. Итогом долгих лет изучения, обсуждений и споров стала ее последняя (незавершенная) работа «Жизнь ума».

    Текстовая версия: https://newochem.io/hanne-arendt/

    По материалам Aeon
    Автор: Саманта Роуз Хиллис

    Озвучил: Никита Капустин
    Переводила: Эвелина Пак
    Редактировала: Валерия Зитева

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Наш уже традиционный спецвыпуск ко Дню всех влюбленных: четыре невыдуманные истории из раздела «Современная любовь» The New York Times. Как можно любить одновременно двух женщин, у одной из них болезнь Альцгеймера, история о том, что иногда мужская неверность бывает не тем, чем она кажется, почему бывший внезапно начинает вести себя так, как будто вы женаты 20 лет и как будничные моменты в браке могут стать настоящим испытанием на прочность — слушайте в сегодняшнем выпуске.

    00:48 Семейный ужин с моими женой и девушкой
    10:00 Что я узнала об изменах от женатых мужчин
    18:50 Парень только на трудные времена
    29:50 Ему так сложно вернуть рубашку на место?

    Текстовые версии:
    https://newochem.io/uzhine-s-zhenoi-i-devushkoi/
    https://newochem.io/izmenah-s-zhenatymi/
    https://newochem.io/strannom-bf/
    https://newochem.io/proklyatoi-rubashke/

    По материалам The New York Times Magazine

    Озвучили: Данил Богомолов, Алина Капустина
    Переводили: Георгий Щерба, Елизавета Яковлева, Екатерина Лобзева
    Редактировали: Анастасия Железнякова, Елизавета Яковлева, Валерия Зитева

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • В нашей культуре табуируется смешивать темы секса и горя. Однако существует радикально противоположное мнение: секс может быть не только источником удовольствия, но и способом справиться с потерей и болью. Сегодня обсудим сложные и противоречивые отношения между влечением к жизни и влечением к смерти, ссылаясь на работы Зигмунда Фрейда, и проиллюстрируем их с помощью произведений искусства.
    Текстовая версия: https://newochem.io/sekse-i-smerti/

    По материалам Aeon
    Автор: Коди Делистрати

    Озвучил: Александр Тарасов
    Переводила: Валерия Зитева
    Редактировала: Анастасия Железнякова
    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Режиссер Роберт Эггерс рассуждает о том, как менялся образ вампира на экране, начиная с классического "Носферату" 1922 года до современных интерпретаций, включая его собственную. О том, как кинематограф заимствовал и трансформировал черты вампиров из фольклора и как эти изменения повлияли на их восприятие, о природе страха и о том, почему вампиры продолжают нас пугать и очаровывать уже столетия — слушайте в сегодняшнем выпуске.

    Текстовая версия: https://newochem.io/nosferatu/

    По материалам The Guardian
    Автор: Роберт Эггерс

    Озвучил: Никита Капустин
    Переводила: Елизавета Яковлева
    Редактировал: Денис Медников

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Вы смотрите сериалы с субтитрами, в оригинале или же предпочитаете озвучку? По крайней мере, у вас есть выбор. Некоторые люди обречены на вечные субтитры. Все дело в том, что у них редкий вид синестезии — смешении сигналов разных органов чувств. Больше о феномене субтитрированной жизни – в сегодняшнем выпуске.

    Текстовая версия: https://newochem.io/subtitrah-v-golove/

    По материалам The Guardian
    Автор: Роберта Ангеляну

    Озвучил: Данил Богомолов
    Переводил: Георгий Щерба
    Редактировала: Анастасия Железнякова

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Что считать геноцидом? В последние годы этот термин употребляется широко и зачастую спорно. Со времени своего появления в 1944 году слово «геноцид» прошло долгий путь и наделялось различными значениями, выходящими порой далеко за рамки строго правового определения. NYT отследила судьбу термина в юридической практике и общественном мнении.

    Текстовая версия: https://newochem.io/genocide/

    По материалам The New York Times Magazine
    Автор: Линда Кинстлер

    Озвучил: Александр Тарасов

    Переводила: Елизавета Яковлева
    Редактировал: Сергей Разумов

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Пока мы молоды и здоровы, нам часто кажется, что увеличение продолжительности жизни — это благо. Но не изменится ли это мнение ближе к старости?

    Текстовая версия: https://newochem.io/starenii/

    По материалам Psyche
    Автор: Роберт Гейбл

    Озвучил: Данил Богомолов
    Переводил: Георгий Щерба
    Редактировала: Елизавета Яковлева

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Неочевидный, но факт: в мире процветает культура переработок. Исследования показывают, что глобально работники тратят 9,2 часа на неоплачиваемый труд. Несмотря на то, что всем прекрасно известны последствия в виде выгорания, мы продолжаем гнаться за «успешным успехом». О том, как работа превратилась в культ, когда и почему мы к этому пришли, читайте в материале от BBC.

    Текстовая версия: https://newochem.io/pererabotkah/
    Озвучил: Никита Капустин
    Переводила: Елизавета Яковлева
    Редактировала: Анастасия Железнякова

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Выпуск о том, как мысленные эксперименты освещают тайны черных дыр и другие научные проблемы

    Текстовая версия: https://newochem.io/demonah-za-chashkoj-chaya/

    По материалам Nautilus
    Автор: Патрисия Палациос

    Переводили: Екатерина Лобзева
    Редактировала: Валерия Зитева

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Пару лет назад в итальянских Альпах медведица убила человека. Весной прошлого года преступницу поймали и отдали под суд. Economist рассказывает, как проект по возвращению медведей в дикую природу обернулся противостоянием между зоозащитниками и местными жителями.

    Текстовая версия: https://newochem.io/medvedyah/

    По материалам The Economist
    Автор: Рави Сомайя

    Озвучил: Александр Тарасов
    Переводила: Екатерина Лобзева
    Редактировал: Фёдор Каузов

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Часто ли вы сталкиваетесь с ситуациями, которые кажутся вам не заслуживающими внимания? Задумывались ли вы о том, что пренебрежение своим комфортом в мелочах может негативно сказаться на вашем самочувствии в будущем?
    Сегодня мы обратимся к концепции "бета-региона" в психологии. Мы узнаем, почему важно обращать внимание на, казалось бы, незначительные факторы, влияющие на наше психологическое состояние, и как поддерживать ментальную гигиену. Возможно, этот эпизод поможет вам лучше понять себя и научиться заботиться о своем психологическом комфорте.

    Текстовая версия: https://newochem.io/melkih-nepriyatnostyah/

    По материалам Psyche
    Автор: Шайла Лав

    Озвучил: Александр Тарасов
    Переводила: Валерия Зитева
    Редактировала: Анастасия Железнякова

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Мнение о том, как информационная зависимость разъедает мозг и как придерживаться здоровой информационной диеты.

    Текстовая версия: https://newochem.io/intellektualnom-ozhirenii/

    По материалам Gurwinder
    Переводила: Валерия Зитева
    Редактировал: Фёдор Каузов

    Озвучил: Миша Ронкаинен, "Тюремный подкаст"

    👉 Слушайте выпуски Тюремного подкаста на:
    • ютубе: https://clck.ru/3EkCHo
    • Яндекс.Музыке: https://clck.ru/3EkC3e
    • Apple podcasts: https://clck.ru/3EkCQm
    • других подкаст-платформах: https://turemniy.mave.digital

    ----

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Как возникает и меняется восприятие смешного с течением времени?

    Текстовая версия: https://newochem.io/yumore/

    По материалам Stat Significant
    Автор: Дэниел Пэррис

    Озвучил: Александр Тарасов
    Переводила: Валерия Зитева

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Рискуя быть задержанными и не обращая внимания на «проблему удобств», прячась и очаровывая солдат, Миллер и ее приспешницам удавалось писать репортажи, которые станут одними из самых ярких в военной журналистике Второй мировой.

    Текстовая версия: https://newochem.io/li-miller/

    По материалам The Guardian
    Автор: Джудит Макрелл

    Озвучил: Александр Тарасов
    Переводила: Елизавета Яковлева
    Редактировал: Сергей Разумов

  • У молодых людей всё чаще наблюдаются проблемы с концентрацией внимания. Статистика неумолима – количество диагнозов СДВГ за последние годы выросло в три раза. Студенты жалуются на трудности с чтением и усвоением информации. Сегодня мы предпримем попытку разобраться в причинах этой эпидемии рассеянности.

    Бонусом вас ждёт увлекательная детективная история. Нэйтан Хеллер приоткрывает завесу тайны над «Орденом птиц» – анонимным сообществом художников, стремящихся вознести искусство на новую высоту.

    Слушайте новый выпуск и узнайте, как связаны между собой проблемы с концентрацией внимания и загадочный «Орден птиц».

    Текстовая версия: https://newochem.io/vnimanii-i-adhd/

    По материалам The New Yorker
    Автор: Нэйтан Хеллер

    Озвучил: Александр Тарасов
    Переводили: Эвелина Пак, Влада Ольшанская
    Редактировала: Анастасия Железнякова

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem

  • Вы когда-нибудь задумывались, как ваши сообщения попадают к собеседнику на другом континенте? Ответ - на дне океана! И это не так безопасно, как кажется. Что же угрожает интернет-кабелям больше: акулы или хакеры?

    Этот текст выбрали наши патроны. Присоединится к сообществу можно по ссылкам:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Текстовая версия: https://newochem.io/internet-kabelyah/

    По материалам The Guardian
    Автор: Джонатан Ерушалми

    Озвучил: Александр Тарасов
    Переводил: Елизавета Яковлева
    Редактировала: Анастасия Железнякова

  • Короткая история о том, как поведение датского сказочника во время затянувшегося визита положило конец дружбе писателей.

    Текстовая версия: https://newochem.io/kak-possorilsja-andersen-s-dikkensom/

    По материалам The Guardian
    Автор: Ванесса Торп

    Озвучил: Александр Тарасов
    Переводила: Анастасия Боброва
    Редактировала: Елизавета Яковлева

  • В мае этого года команда из 12 непальцев предстоит взойти на Эверест, чтобы спустить с вершины тела пятерых альпинистов. Такие спасательные операции стоят умопомрачительных денег и сопряжены с большими рисками.

    По материалам Outside
    Автор: Бен Айрес и Тулси Раунияр

    Текстовая версия: https://newochem.io/spuske-tel-s-everesta/

    Озвучил: Александр Тарасов
    Переводила: Валерия Зитева
    Редактировала: Влада Соловьева-Ольшанская

    Поддержать команду и получить бонусный контент:
    https://boosty.to/newochem
    https://www.patreon.com/join/newochem

    Присоединяйтесь к сообществу:
    https://t.me/newochem
    https://vk.com/newochem