Avsnitt

  • Moving to a new country is never easy (did someone say culture shock?), but it can be especially challenging if you need to learn how to live your life in a different language when you get there. How will you buy groceries or make a doctor’s appointment? How do you get a job and then, once you have one, navigate the workplace?

    Our guest for this episode of Language Chats, Dory Wang, understands this all too well from her own first-hand experience of moving to Australia. However this also makes her particularly well-suited for her role as a Senior Digital Content Producer for SBS Learn English, a free service to help Australian migrants improve their English and live well in Australia.

    Dory shares with us her personal story of moving to Australia as an adult, learning English and how she has gotten to where she is now in her life and career. She also tells us about SBS Learn English, the type of content that SBS Learn English provides for the newest members of our community and what makes it different to other resources available for English-language learners in Australia.

    Have any questions for Dory or for us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with us and other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    Language Chats Ep #093 - Informing and entertaining Australians in over 60 languages: A chat with David Hua from SBS Australia

    Australian Government - Adult Migrant English Program (AMEP)

    IELTS

    Monash University - Master of Communications & Media Studies

    SBS Chinese

    SBS Learn English - Podcasts | Videos | Articles

    Language Chats Ep #103 - Researching language to make society better: A chat with Dr Howie Manns

    SBS Learn English - Pronunciation with Janice Petersen

    Facebook - SBS Learn English

    Find Dory on LinkedIn

  • In this episode, we’re chatting with Dr Howard (Howie) Manns, Senior Lecturer in Linguistics and Applied Linguistics at Monash University.

    We were so excited to have the chance to speak with Howie, because we are fascinated by his language story and his academic work - from growing up in a monolingual environment and then (unexpectedly) becoming a linguist through joining the US Navy, to working as a researcher who now studies Australian English, Indonesian, tactile (deafblind) Auslan and intercultural communication.

    We hope you enjoy this great Language Chat - we could have spoken with Howie for hours (but have made sure that we didn’t take up more than an hour of his precious time)!

    Have any questions for Howie or for us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with us and other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    Howie has kindly provided us with an excellent set of notes and additional links for those interested in finding out more! We have included these below in addition to any relevant links/work referenced in the episode.

    US Defense Language Institute, Monterey, Ca

    Howie’s plane in the US Navy (ES-3A Shadow)

    Howie discusses language and idioms and how they impact our view of the world on Episode 1 of the SBS Audio podcast The Idiom, hosted by Rune Pedersen

    Our interview with Rune Pedersen: Language Chats Ep #098 - Hit the nail on the head: A chat with Rune Pedersen, host of The Idiom podcast

    An open-access book Howie co-wrote about language in post-Suharto Indonesia: Style and Intersubjectivity in Youth Interaction by Dwi Noverini Djenar , Michael C. Ewing and Howard Manns

    Some downloadable papers Howie has written on language in Indonesia: https://monash.academia.edu/HowieManns

    Howie and colleagues reviews the decline of Indonesian, what Australia gets wrong about language and what we can do about it: https://theconversation.com/the-number-of-australian-students-learning-indonesian-keeps-dropping-how-do-we-fix-this-worrying-decline-216348

    Howie and colleagues report on discussions with Victorian Indonesian educators and argues for more collaboration in the second language space. He also points to successful second language efforts in other parts of the world and how these might hold some answers for Australia: https://www.melbourneasiareview.edu.au/invigorating-indonesian-studies-in-australia-through-collaborative-online-education-practices/

    Howie promotes multilingualism and community language-learning on ABC Radio National with Hoang Tran Nguyen, project manager, community advocate, co-founder, ViệtSpeak: https://www.abc.net.au/listen/programs/lifematters/languages-of-our-community/103163890

    ViệtSpeak - a community-based, non-profit advocacy organisation situated in Melbourne's west

    An Auslan-interpreted introduction to Howie’s Deafblind communication project (led by Louisa Willoughby): https://www.youtube.com/watch?v=eIu7ltZ51R4

    Here’s a written introduction to Australian Deafblind communication (behind a paywall but get in touch with Howie for a pre-print version): https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-981-15-6430-7_15

    This is a 30-minute lifestyle documentary about the amazing Heather Lawson, who Howie mentions: https://www.youtube.com/watch?v=qjFOtIqjmxg

    These are a pair Auslan signs Howie referenced, which sometimes cause confusion for Heather:

    “pub” https://auslan.org.au/dictionary/words/pub-1.html

    “know” https://auslan.org.au/dictionary/words/know-1.html *Errata: in the podcast, Howie said it was “pub” and “think”. This is incorrect. It is “pub” and “know” that cause confusion. “Pub” and “know” are clearly differentiated in visual Auslan, but this distinction is not always clear in tactile Auslan.

    Howie presenting on the hidden power of language and misconceptions about English “errors”:

    https://www.youtube.com/watch?v=GjC39sfgbrY&t=376s

    Howie reviews the history of Standard English and how the collective grammar of World Englishes may be challenging the standard: https://www.youtube.com/watch?v=FUry0z_BVU4

    Howie, Kate Burridge and Simon Musgrave present on “Truth, truthiness and public science discourse”: https://www.youtube.com/watch?v=ktsFxREFZU8

    Howie’s articles on Australian language and society for The Conversation (many co-written with Kate Burridge):

    https://theconversation.com/profiles/howard-manns-111255/articles

    Howie and colleagues introduce their project on Australian slang: https://www.youtube.com/watch?v=fPhb-_52XGc

    Howie and colleagues write about their project on Australian slang: https://auslanguage.net/slanguage/

    Howie appears on the ABC Kids podcast “Imagine This” to answer the question, “Where do words come from?”: https://www.abc.net.au/kidslisten/programs/imagine-this/how-people-make-words/13929010

    A few Indonesian language articles from Howie:

    Howie menulis tentang menurun Bahasa Indonesia di Australia dan bagaimana bisa diatasinya: https://theconversation.com/jumlah-pelajar-australia-yang-belajar-bahasa-indonesia-terus-menurun-bagaimana-mengatasinya-217444

    Howie menjelaskan mengapa orang-orang di negara lain berbicara dalam bahasa yang beda: https://theconversation.com/curious-kids-mengapa-orang-orang-di-negara-lain-berbicara-bahasa-yang-berbeda-133940

    Find Howie at Monash University | The Conversation

  • Saknas det avsnitt?

    Klicka här för att uppdatera flödet manuellt.

  • About this Language Chat

    In this episode, we’re chatting with Canadian-Australian Andrea Plawutsky - currently based in NSW - who has brought her interest in tourism, China and Asia together across her career. From teaching English in north-eastern China, living and working in Thailand and then working in the travel & tourism industry in Australia, we loved hearing about Andrea’s experiences with learning and enjoying language around the world, in both professional and personal contexts.

    Have any questions for Andrea or for us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with us and other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    Haymarket HQ

    Find Andrea on LinkedIn | [email protected]

  • Penny is a long-time travel lover and in this episode, she tells us about her most recent international trip which was actually a bit of a reconnaissance mission… As she will soon be helping others to discover new cultures, languages and adventures through her new venture, Pip & Co Travel.

    We chat about Penny’s history of embracing language and culture through travel, how we can all enrich our travel experiences with even the most basic openness and interest in the language and culture of your destination, the challenge of getting locals to engage with you as a traveller, the beauty of people-to-people connections, as well as the upcoming trips in Asia and the Pacific that Penny has planned for small groups later in 2024 and in early 2025.

    Do you love mixing language, culture and travel? Have a question for Penny? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    Language Chats Ep #016 - Language Travel - What is it and how to get the most from it

    Pip & Co Travel

    Pip & Co Travel - Việt Nam - FAMILY Southern Vietnam Explorer Trip

  • 100 EPISODES of Language Chats have now made it out into the world! To celebrate this exciting occasion (and the start of a new year, hello 2024), we’re going back through our archive to reminisce about some of our favourite episodes. We’ve had so many great chats over the last five years, it wasn’t easy narrowing down our top eps! But it has given us an opportunity to think about some of the great discussions we’ve had between the two of us and with many others across the last 99 episodes.

    If you’re a long-time listener of this podcast, then this may prompt you to go back and re-listen to some of these great chats! Alternatively, if you’ve joined us recently, then consider this a hitlist of episodes to scroll down to and enjoy :)

    What’s been your favourite episode of Language Chats so far? What would you like to hear more of on this podcast? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with us and other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    (PS: Bec apologises for her somewhat grainy audio quality in this episode… Sadly, at-home podcast recording setups are not always foolproof. Coming back to you with cleaner audio in Ep #101!)

    Episode Links

    Language Chats Ep #047 - The power of podcasts for language learning: A chat with Pete from Aussie English

    Language Chats Ep #006 - From Third Culture Kid in France, to teaching French in Australia: Interview with Devy Baseley

    Language Chats Ep #003 - Foreign Language TV Series - What We’re Watching

    Language Chats Ep #077 - A fresh approach to PD for languages teachers: A chat with Kelly Harrison from Languages Roadshow

    Language Chats Ep #024 - The Language Learning Landscape in Australia: Our observations

    Language Chats Ep #025 - The Language Learning Landscape in Australia: how it’s changed for adults and independent learners

    Language Chats Ep #085 - Creating Australia’s first comprehensive language policy: A chat with Prof Joseph Lo Bianco

    Language Chats Ep #039 - Enthusiastic about linguistics: A chat with Gretchen & Lauren from Lingthusiasm

    Language Chats Ep #020 - Bite-sized language podcasts for busy people: A chat with Mark from Coffee Break Languages

    Language Chats Ep #050 - It’s language trivia time! Celebrating our 50th episode

    Language Chats Ep #055 - Leading a bilingual school: A chat with Stanley Wang, Principal of Abbotsford Primary School

    Language Chats Ep #093 - Informing and entertaining Australians in over 60 languages: A chat with David Hua from SBS Australia

    Language Chats Ep #060 - Low pressure, low commitment: Let’s dabble together in March (2022)!

  • In this episode, we're welcoming linguist Karla Zuluaga back to Language Chats to hear more about the interesting work she is involved in as a Community Linguist on Groote Eylandt, Northern Territory.

    Born in the Philippines and having grown up in NSW, a couple of years ago Karla made the big move to the Northern Territory to work with the Groote Eylandt Language Centre. She tells us more about her role as a Community Linguist, the work the centre does to promote, maintain and preserve the language of the island - Amamalya Ayakwa (Anindilyakwa) - and her experience of the beautiful language, culture and environment of this island in the Gulf of Carpentaria.

    Have a question for Karla or for us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    Language Chats Ep #042 - Introduction to Australian indigenous languages: A chat with Karla Zuluaga (Part 1)

    Language Chats Ep #043 - Introduction to Australian indigenous languages: A chat with Karla Zuluaga (Part 2)

    Anindilyakwa Land Council & Groote Eylandt Language Centre

    Groote Eylandt Language Centre - YouTube | Facebook

    NT Mob Sharing Stories in Language

    Groote Eylandt - Northern Territory Travel

  • Feeling a bit ‘under the weather’ because it’s been ‘raining cats and dogs’? Maybe you’ve found yourself ‘in a pickle’! But if a Danish person said to you that ‘there’s no cow on the ice’ (det er ingen ko på isen), would you know what they mean?

    Idiomatic expressions are a really interesting part of language and in this episode, we’re chatting with Rune Pedersen, host of The Idiom, a podcast co-produced Think HQ CultureVerse and SBS Audio which explores culture through weird and wonderful idioms from Australia and around the world.

    Danish native Rune speaks with us about his background and interest in language, his own experiences living, studying and working with different languages across multiple countries, how The Idiom came to be and what inspired the creation of this podcast, and what captures his curiosity at the moment.

    Have a question for Rune or for us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    The Idiom podcast, co-produced Think HQ CultureVerse and SBS Audio

    Monolingual vs multilingual: The key to communications that will resonate with Australians today - Mumbrella

    Find Rune on LinkedIn | Think HQ

  • In this episode, we’re chatting with our intrepid traveller Penny, who is on the trip of a lifetime around Australia with her family!

    After setting off in August 2023 for a 5-month road trip around the country, Penny and her family are discovering parts of Australia that they’ve never been to before, encountering different languages and cultures, and experiencing all the fun, challenges and practical considerations of travelling with a camper trailer in tow.

    Have a question for Penny about her trip? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    About Kungarakan country - Kungarakan Culture and Education Association (NT)

    Ikara-Flinders Ranges National Park - National Parks and Wildlife Service (SA)

    Wilpena Pound (SA)

    Coober Pedy (SA)

    Uluru-Kata Tjuta National Park - Parks Australia (NT)

    Language | Uluru-Kata Tjuta National Park (NT) - palya means ‘hello’ (and can also be used for ‘goodbye’, ‘thank you’ and ‘finish’) in Pitjantjatjara and Yankunytjatjara

    Watarrka National Park (NT)

    Bush Food of Australia aka Bush Tucker - Welcome to Country

    10 ways Aboriginal Australians made English their own - The Conversation

    What is the Indigenous voice to parliament, how would it work, and what happens next? - The Guardian

    Kakadu National Park (NT)

    Royal Flying Doctor Service

    Country kids return to online classrooms as School of the Air starts new year - ABC News

    Follow Penny’s trip on Instagram: @lingo_mama | @wandering_wilstones

  • In this episode, we’re again chatting with two members of the Language Lovers AU Community based in Australia - Han-Yu Ong and Ingrid Botha - who both kindly took the time to tell us (and you!) about their respective experiences of learning other languages, the part that language plays in their lives, and what has motivated and inspired them.

    Have a question for Han-Yu, Ingrid or us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    My Bilingual Family Podcast - SBS Audio

    Language Lovers AU Community on Facebook

  • In this episode, we’re chatting with two Melbourne-based members of the Language Lovers AU Community - Lily Cerôn-Fernández and Deb McLeod - who both kindly took the time to tell us (and you!) about their respective experiences of learning other languages, what has motivated and inspired them, and where languages have taken them in their lives.

    Have a question for Lily, Deb or us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    Victorian Curriculum - Languages - VCAA

    Alliance Française de Melbourne

    Lily’s website - Spanish Gym Language Training | Instagram: @spanishgymlanguagetraining

    Coffee Break Languages

    Language Lovers AU Community on Facebook

  • AI (Artificial Intelligence) is a hot topic at the moment, and in this episode of Language Chats we’re speaking with Melbourne-based conversation designer Grace Frances, whose work involves training AI assistants to interact with people and the creative aspect of conversational AI.

    We chat with Grace about what conversation design is and what it entails, how she found herself working in this exciting new field from a background in linguistics and copywriting, the ethics of working in this space, and the potential opportunities that AI could provide from a language and accessibility perspective.

    We hope you enjoy listening (and learning!) from this chat as much as we did! Have a question for Grace or for us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    A guide to conversation design: why, what and how - Conversation Design Institute

    What is Natural Language Understanding & How Does it Work? - Simplilearn

    The Power of Tech for Good: Why AI Needs a Moral Compass - Grace Frances on Medium

    The Evolution of Etiquette: Why Language Matters in Conversational AI - Grace Frances on Medium

    Find Grace on LinkedIn

  • In this episode, we’re speaking with David Hua, Director of Audio and Language Content at SBS (Special Broadcasting Service) Australia, Australia’s multilingual, multicultural and Indigenous media organisation.

    We speak with David about his own cultural and linguistic background, what inspired him to get into the media industry, the role that SBS has in modern Australia, what he is most proud of in the work that SBS does, and representation of culturally and linguistically diverse people in Australian media.

    This episode was recorded in NAIDOC Week 2023. We acknowledge the Traditional Custodians of country throughout Australia, especially those of the lands on which we recorded this episode - the Wadawurrung, the Wurundjeri and the Cammeraygal people. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today. We live and work on land that was, is and always will be Aboriginal country.

    Do you have a question for David or for us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    SBS (Special Broadcasting Service) Australia

    ABC (Australian Broadcasting Corporation)

    Our History - SBS Australia

    SBS to broadcast live COVID-19 updates on SBS, SBS VICELAND and SBS On Demand in multiple languages - SBS Australia

    SBS Language - News & Podcasts

    SBS to serve more multilingual Australians than ever; investing more in Indo-Pacific and First Nations languages - SBS Australia

    NAIDOC Week 2023

    Elevate Reconciliation Action Plan - SBS Australia

    Acknowledgement of Country in your language - SBS Australia

    Pitch your podcast idea to SBS - SBS Audio

    Media Diversity Australia

    David Hua - SBS Corporate | Twitter

  • In this episode, we’re chatting with Tom Shugg, VIC-based co-founder of Meg Languages.

    Meg Languages focuses on creating global citizens and getting students excited about learning a language by providing live Mandarin & Spanish language instruction in classrooms across Australia and around the world.

    Tom tells us about how he was inspired by a school trip to China in Year 9, studying Chinese at university and abroad, how Meg Languages came to be, the challenges of finding language teachers in both remote and metropolitan areas, and an exciting new project which the Meg Languages team is working on.

    We hope you enjoy this great chat as much as we did! Have a question for Tom or for us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad.

    Episode Links

    Meg Languages

    About Meg Languages

    The School of the Air - ABC Education

    Find Tom Shugg on LinkedIn

  • Love watching movies from around the world? It turns out that Bec goes to the cinema quite a lot and always has a recommendation for a film up her sleeve!

    Most of the movies she goes to see are in languages other English - surprise, surprise! - so in this episode, Bec is sharing a few of the international films that she’s watched over the last year or so which might also interest other language- and film-loving folk.

    Have a question or want to share your film recommendations with us too? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad!

    Episode Links

    Palace Cinemas | Australian Movie Theatre & Cinemas

    Language Chats Ep #079 - Foreign Language TV Series & Film - What We’ve Been Watching in 2022 (with Lamont from Days of French ‘n’ Swedish)

    Language Chats Ep #057 - Foreign Language TV Series - What We’re Watching in 2021

    Language Chats Ep #030 - Foreign Language TV Series - What We’re Watching in 2020

    Language Chats Ep #003 - Foreign Language TV Series - What We’re Watching

    German Film Festival | Presented by Palace

    Der Fuchs / The Fox - German

    Das Lehrerzimmer / The Teachers’ Lounge - German

    Sisi (TV series) - German (currently available in Australia on SBS On Demand)

    Corsage - German

    Sisi und Ich / Sisi & I - German

    Sissi (1955) - German

    Alliance Française French Film Festival

    November / Novembre - French

    Mascarade - French

    Scandinavian Film Festival | Presented by Palace

    Margrete den første / Margrete: Queen of the North - Danish

    Smagen af sult / A Taste of Hunger - Danish

    Metsurin tarina / The Woodcutter Story - Finnish

    À plein temps / Full Time - French

    Language Lovers AU Community

  • In this episode, we’re speaking with Yoshito Darmon-Shimamori, a London-based languages teacher and author, writing specifically for multilingual children.

    Yoshito grew up in France, bilingual in French and Japanese, and learnt English and Spanish at school. His wife is Korean and they are now bringing up their children to be multilingual and multiliterate in their three home languages: Korean, French and English.

    We speak with him about his language-filled home environment, his work promoting multilingual parenting and the importance of making language purposeful, and creating a bilingual graphic novel which is adaptable to any home language.

    Do you have a question for Yoshito or for us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad!

    Episode Links

    Library4Multilinguals

    Library4Multilinguals - Youtube

    Activities for Multilingual Families - Youtube

    Find Yoshito on Instagram: @multilingual_dad | LinkedIn: Yoshito Darmon-Shimamori

  • In this episode, we’re speaking with US-based Lauren Williams, a speech language pathologist and founder of Polyglot Station and Language TV Club.

    As well as working with language day-to-day, Lauren is also a long-time language enthusiast who has studied French, Spanish and Mandarin Chinese (and dabbled in others!). We chat with her about her work as a speech language pathologist, her language learning experiences, how Polyglot Station and Language TV Club began and how they have grown.

    We hope you enjoy this Language Chat! Have a question for Lauren or for us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad!

    Episode Links

    Language Chats Ep #36 - Fascinated by sound: A chat with opera singer and speech pathologist, Sarah Lobegeiger de Rodriguez

    Language Chats Ep #73 - From Linguistics to Speech Pathology: A chat with Erin Tibbitts

    Polyglot Station | @polyglotstation

    Language TV Club | @languagetvclub

    Drôle (French language series)

    Dark (German language series)

    Find Lauren on Instagram: @livingonlanguage

  • In this episode, we’re speaking with Michelle Parkin, a member of the Language Lovers AU Community! Michelle is a passionate teacher and language enthusiast, who has studied German, French, Italian and Portuguese, and LOVES listening to podcasts!

    Michelle tells us about her language learning journey over the years, from learning at school, independent language learning, returning to study languages at university level and her teaching experiences as well. We talk about the many (and varied) resources that she has tried, tested and enjoyed at different learning stages to achieve specific language learning goals.

    Have a question for Michelle or for us? Get in touch or join our Facebook group, Language Lovers AU Community, to connect with other like-minded language lovers in Australia and abroad!

    Episode Links

    Eurovision Song Contest 2023 - Liverpool, UK

    For those in Australia, you can watch all the Eurovision 2023 Semi Finals and Grand Final on SBS On Demand

    Loreen - Euphoria | Sweden | Live - Grand Final - Eurovision 2012

    Women In Language Conference

    Duolingo

    How To Use Reverse Tree Duolingo To Improve Your Language Learning - ILoveLanguages.com

    Coffee Break German podcast

    Language Chats Ep #020 - Bite-sized language podcasts for busy people: A chat with Mark from Coffee Break Languages

    Easy German podcast

    Easy Languages

    University of New England (UNE) - Language Courses

    Italki

    German Uncovered

    Drops

    Find Michelle on LinkedIn | Instagram @threepointlanguage

    Language Lovers AU Community on Facebook

  • In this episode, we’re chatting with Damian Bolton, an Indonesian language teacher based in Canberra who brings his passion and fascination for languages into the primary school classroom.

    Damian tells us about how he came to learn Indonesian after growing up in regional NSW with very little exposure to languages other than English, how an exchange program after high school changed his life, his love for his work as an Indonesian language teacher and what he thinks about the perception that Indonesian is an ‘easy’ language to learn.

    If you’d like to connect with other Aussie language lovers like Damian, join our Facebook group Language Lovers AU Community and get involved in the conversation!

    Episode Links

    Wiradjuri language - Wikipedia

    Indonesian matters in our schools - Pursuit - The University of Melbourne

    Language Lovers AU Community on Facebook

  • In this episode, Penny & Bec are chatting about where our interest in language has taken us in life, both literally and figuratively.

    We talk about what learning other languages has inspired us to do and how it’s allowed us to have some pretty cool experiences over the years - which have influenced our studies, careers and personal lives - as well as the things that we perhaps wish we had (or hadn’t!) done along the way.

    What has language given you the opportunity to do? How has learning another language impacted your experiences and view of the world? Join our Facebook group Language Lovers AU Community and let us know your thoughts!

    Episode Links

    Language Lovers AU Community on Facebook

  • Our guest for this episode is Joseph Lo Bianco, Professor Emeritus of Language and Literacy Education at the Melbourne Graduate School of Education, University of Melbourne.

    We were delighted to have the opportunity to speak with Joe about his career and work on language, culture and literacy education in Australia and around the world. Among many other interesting research projects and advisory roles, in the late 1980s he wrote The National Policy on Languages, Australia’s first explicit and comprehensive language policy, and the first multilingual national language policy in an English speaking country.

    Tune in and let us know your thoughts! Join the Language Lovers AU Community on Facebook to take part in the conversation or get in touch with us here.

    Episode Links

    Professor Joseph Lo Bianco - Find an Expert at The University of Melbourne

    Research Gate - Joseph Lo Bianco

    Excerpts from The National Policy on Languages (1987) - Multicultural Australia

    Australian Education Review: Second Languages and Australian Schooling (2009), Joseph Lo Bianco, University of Melbourne

    Find Joe on Twitter @josephlobianco | LinkedIn