Avsnitt

  • Novembre 1989, le mur de Berlin tombe, c’est la fin de la guerre froide. En à peine cinq ans, les Allemands de l’Est vont vivre une intégration européenne en version accélérée. Pas de processus d’adhésion, pas de référendum, pas de cérémonie populaire. Des Européens par hasard ou une opportunité ratée de faire participer le peuple.

    Invité : Ralf-Uwe Beck, théologiste protestant, activiste et militant pour les droits civique en ex-RDA, membre du conseil d‘administration de Mehr Demokratie

    Ressources :

    The Generation that didn't vote, article paru sur Are We Europe sur ces jeunes norvégiens qui n'ont pas participé au référendum de 1994

    Cette nouvelle saison a reçu le soutien du Parlement Européen et de la Fondation Hippocrène.

    Cet épisode a également reçu le soutien du Fonds citoyen franco-allemand.

    Dans ce podcast hebdomadaire, Laetitia Chabannes invite des personnalités européennes ou des citoyen·ne·s à raconter leur première fois à des élections européennes de 1979 à nos jours. Ces témoignages singuliers se font l'écho intime et personnel des enjeux qui traversent notre société européenne.

    👉 Pour connaître la sortie des prochains épisodes, suivre nos actualités ou participer à nos événements, rendez-vous sur notre site internet europeetsentiment.com ou en nous suivant sur nos réseaux sociaux :

    Instagram / Linkedin / Facebook

    Crédits :

    Ecriture et réalisation : Laetitia Chabannes

    Voix off : Laetitia Chabannes

    Doublage : Mathieu Rannou

    Montage et mixage : Axel Legroux

    Musique originale : Arnaud Paszkiewicz


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Si l’écologie n’est pas un élément essentiel dans la construction européenne, elle tient certainement une place à part, en étant une sorte de laboratoire pour expérimenter des nouvelles formes de gouvernance. Car c’est bien autour de l’écologie que la première campagne transnationale va voir le jour. Comment l’écologie politique se pense à l’échelle européenne ?

    Invitée : Monica Frassoni, eurodéputée Les Verts de 1999 à 2009, co-porte-parole du Parti Vert Européen

    Cette nouvelle saison a reçu le soutien du Parlement Européen et de la Fondation Hippocrène.

    Dans ce podcast hebdomadaire, Laetitia Chabannes invite des personnalités européennes ou des citoyen·ne·s à raconter leur première fois à des élections européennes de 1979 à nos jours. Ces témoignages singuliers se font l'écho intime et personnel des enjeux qui traversent notre société européenne.

    👉 Pour connaître la sortie des prochains épisodes, suivre nos actualités ou participer à nos événements, rendez-vous sur notre site internet europeetsentiment.com ou en nous suivant sur nos réseaux sociaux :

    Instagram / Linkedin / Facebook

    Crédits :

    Ecriture et réalisation : Laetitia Chabannes

    Voix off : Laetitia Chabannes

    Montage et mixage : Axel Legroux

    Musique originale : Arnaud Paszkiewicz


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Saknas det avsnitt?

    Klicka här för att uppdatera flödet manuellt.

  • L’extrême droite française et italienne font leur entrée au Parlement Européen en revendiquant leur souveraineté nationale. Une promesse qui semble déjà illusoire dans une communauté européenne en pleine mutation qui

    voit poindre la naissance à l’Union Européenne. Alors pourquoi le concept d'État-nation fait-il rêver ?

    Invité : Pier-Virgilio Dastoli, ancien attaché parlementaire d‘Altiero Spinelli, membre du groupe Spinelli, Président du Mouvement Européen italien

    Ressources :

    Manifeste de Ventotene (1941) rédigé par Altiero Spinelli et Ernesto Rossi

    1984 de Georges Orwell (1949)

    Le Grand Recentrement, article d'Olivier Roy paru dans la revue le Grand Continent le 29 mars 2024

    Cette nouvelle saison a reçu le soutien du Parlement Européen et de la Fondation Hippocrène.

    Dans ce podcast hebdomadaire, Laetitia Chabannes invite des personnalités européennes ou des citoyen·ne·s à raconter leur première fois à des élections européennes de 1979 à nos jours. Ces témoignages singuliers se font l'écho intime et personnel des enjeux qui traversent notre société européenne.

    👉 Pour connaître la sortie des prochains épisodes, suivre nos actualités ou participer à nos événements, rendez-vous sur notre site internet europeetsentiment.com ou en nous suivant sur nos réseaux sociaux :

    Instagram / Linkedin / Facebook

    Crédits :

    Ecriture et réalisation : Laetitia Chabannes

    Voix off : Laetitia Chabannes

    Lecture : Lou Lefevre

    Montage et mixage : Axel Legroux

    Musique originale : Arnaud Paszkiewicz


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Il y a 45 ans, 180 millions d'électeur.rice.s élisent les 410 député.e.s les représentant au Parlement Européen. C’est la première fois qu’une institution supranationale est élue au suffrage universel direct. Et pourtant qui se souvient de ces élections historiques ?

    Invités :

    Emma Bonino, grand figure politique italienne, ancienne eurodéputée élue en 1979 et fondatrice du parti Più Europa

    Patrice Garnier, ancien secrétaire confédéral à la CFDT

    Cette nouvelle saison a reçu le soutien du Parlement Européen et de la Fondation Hippocrène.

    Dans ce podcast hebdomadaire, Laetitia Chabannes invite des personnalités européennes ou des citoyen·ne·s à raconter leur première fois à des élections européennes de 1979 à nos jours. Ces témoignages singuliers se font l'écho intime et personnel des enjeux qui traversent notre société européenne.

    👉 Pour connaître la sortie des prochains épisodes, suivre nos actualités ou participer à nos événements, rendez-vous sur notre site internet europeetsentiment.com ou en nous suivant sur nos réseaux sociaux :

    Instagram / Linkedin / Facebook

    Crédits :

    Ecriture et réalisation : Laetitia Chabannes

    Voix off : Laetitia Chabannes

    Lecture : Gary Fossier-Renna

    Montage et mixage : Axel Legroux

    Musique originale : Arnaud Paszkiewicz


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Cet enregistrement en live et en public est un épisode original : (Réveiller le désir d'Europe grâce aux podcasts

    Avec mes deux invités, Hugo Lheureux de l’agence Bulle Média et Waël Sghaier, réalisateur de plusieurs documentaires dont le plus récent Banlie.ue, nous avons eu envie de partager notre conviction que de nouveaux récits européens sont possibles, sont réalisables et surtout sont nécessaires. Ne vous méprenez pas, nous ne sommes pas naïfs, ni utopistes. Bien au contraire. Inventer de nouveaux imaginaires européens dans le monde d’aujourd’hui est un acte politique.

    On y a discuté de :

    l'importance d'incarner son récit et du choix de nos personnages

    de casser les angles et d'aller là où on n'attend pas le récit européen

    de la place des langues et de comment laisser entendre leur diversité

    de l'envie qui nous anime de créer des discussions et générer de l'intérêt autour de l'Europe en vue des élections européennes de 2024.

    Cet enregistrement s'est tenu lors de la première édition du #PodcastHôtel coproduit par l'association Dis Mara et Arty Farty, en partenariat avec Acast et bureaucollectif

    ⭐ Abonnez-vous à notre newsletter pour ne manquer aucun épisode

    ⭐ Rejoignez-nous sur Instagram ou Linkedin

    ⭐ Pour écouter les épisodes des deux premières saisons

    Réalisation : Enrique Moreno. Musique : Arnaud Paszkiewicz. Photo pochette : Juliette Valéro


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Ce 22 Mars, Hayatte m’a reçu dans son bureau à la Mairie de Trappes où elle travaillait à l’époque. Trappes est une ville de 30.000 habitants dans le département des Yvelines à 30 km de Paris. Pour y accéder, vous prenez une des deux lignes de TER depuis la Gare Saint Lazare ou celle de Montparnasse. Un voyage qui vous semble long, voire assez interminable. Pour vous donner une idée, on est à peu près sur la même durée qu’un Paris Lille en TGV.

    En arrivant sur la place de la mairie, vous êtes accueilli par la statue de Jean Jaurès, c’est que cette ville a une longue tradition de gauche.

    Trappes c’est surtout la ville où Hayatte est née, où elle a grandi et où elle continue d’habiter. Trappes c’est aussi le symbole de tout ce qui fait qu’elle ne se sent pas appartenir à l’Europe. C’est loin. Trop loin.

    ⭐ Abonnez-vous à notre newsletter pour ne manquer aucun épisode

    ⭐ Rejoignez-nous sur Instagram ou Linkedin

    ⭐ Pour écouter les épisodes des deux premières saisons

    🎙️Un épisode a été écrit, monté et réalisé par Laetitia Chabannes. Le récit a été mis en musique par Arnaud Paszkiewicz. Identité graphique : Aristote Truffaut (Oiseaux rares).


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Quand j’ai démarré l’écriture de cet épisode, j’ai voulu comprendre le lien entre ce qu’on appelle les périphéries (à l’extérieur du périph à Paris) et la citoyenneté européenne. Et le constat, c’est qu’il n’existe quasiment aucune littérature, aucune recherche sur le sujet des banlieues et de l’identité européenne. C’est fou, non ?!

    Comme si l’Europe s'arrêtait à ses capitales : Paris, Bruxelles, Berlin, Rome ou Varsovie.

    Banlieusard et européen, est-ce seulement possible ? Quand les politiques ne s'intéressent à vous et à votre quartier que lorsqu’il s’agit de parler sécurité, laïcité ou pauvreté, comment penser à l’Europe? Quand aller à Paris est une expédition, comment imaginer l’Europe ? Quand on questionne même votre identité française, comment se sentir européen ?

    A travers le portrait d’Hayatte, c’est le portrait de tous ces jeunes “assignés à résidence” comme l’écrivait Salomé Berlioux dans son livre les Invisibles de la République, qui se dessine.
    Cet épisode est un hors-série, il n’appartient à aucune saison. Un peu comme un électron libre si vous voulez. Mais aucune inquiétude, la saison 3 est en préparation pour une sortie prévue début 2024.

    ⭐ Abonnez-vous à notre newsletter pour ne manquer aucun épisode

    ⭐ Rejoignez-nous sur Instagram ou Linkedin

    ⭐ Pour écouter les épisodes des deux premières saisons

    🎙️Un épisode a été écrit, monté et réalisé par Laetitia Chabannes. Le récit a été mis en musique par Arnaud Paszkiewicz. Identité graphique : Aristote Truffaut (Oiseaux rares).


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Il y a quelques mois j’ai réalisé ma première interview en live, en plein air et en public, un format assez nouveau pour moi avec ces quelques couacs et surtout beaucoup de joie.

    L’épisode que vous allez écouter est un peu particulier, comme souvent chez Europe et Sentiment.

    Particulier car il parle d’événements aujourd’hui encore méconnus et dont on ne parle pas dans les livres d’histoires : la marche pour l’égalité et contre le racisme qui a démarré jour pour jour il y 40 ans le 15 Octobre 1983.

    Particulier parce que Zohra Boukenouche, mon invitée, ne se sent pas Européenne, elle ne croit pas en ces institutions et a perdu espoir dans le processus démocratique. Pourquoi alors l’interviewer dans un podcast qui parle de l’identité européenne ? Parce que c’est aussi ça l’Europe. Des personnes qui n’y croit pas ou qui n’y croit plus, des personnes qui ont été laissé au bord du chemin de la construction européenne, des personnes qui ont mis une énergie folle pour faire partie d’elle et qui ont fini par ne plus y envie. Et moi il me semble que ces voix critiques sont essentiels à écouter et à entendre dans un contexte actuel où tout se polarise.

    Particulier parce qu’il raconte la montée des extrêmes hier et aujourd’hui, la peur de l’autre en France et en Europe, mais aussi la force de la mobilisation citoyenne.

    Que Zohra Boukenouche ait accepté mon invitation est pour moi la preuve que le dialogue sur le sujet européen est possible, et même nécessaire. Et j’en suis chaque jour toujours plus convaincue, l’Europe est notre avenir, à nous de discuter du comment.

    Cet épisode a été enregistré dans le cadre de La Claque Podcast Party qui a eu lieu le 23 Août 2023 au Couvent Levat à Marseille.

    Merci aux organisateurs de nous avoir permis de réaliser cet épisode en live et en public dans de si bonne conditions.

    ⭐ Abonnez-vous à notre newsletter pour ne manquer aucun épisode

    ⭐ Rejoignez-nous sur Instagram ou Linkedin

    ⭐ Pour écouter les épisodes des deux premières saisons

    Crédits :

    Interview et écriture : Laetitia Chabannes

    Invitée : Zohra Boukenouche

    Musique : Arnaud Paszkiewicz

    Identité graphique : Aristote Truffaut (Oiseaux rares)

    Photo Couverture : Marie Lacoste


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Triin a 39 ans, elle est née à Tallinn, capitale de l’Estonie, en 1984, alors encore sous occupation soviétique comme elle préfère le présenter. L’Estonie est ce petit pays de quelques 1,3 millions d’habitants, le plus au Nord-Est des pays baltes, situé après la Lituanie et la Lettonie, partageant une large frontière avec la Russie.

    L’Estonie a obtenu son indépendance à la chute de l’Union soviétique en décembre 1991. Mais lorsque j’évoque cette date, Triin me rétorque que l’Estonie est un pays indépendant depuis plus de 104 ans, soit depuis le 24 février 1918. Même si cette indépendance a été de courte durée, 36 heures, avant une nouvelle occupation allemande, revendiquée à nouveau l’année suivante le 24 février 1919 à la sortie de la 1ère guerre mondiale, avant d’être à nouveau retiré 20 ans plus tard par l’Union soviétique. Mais c’est cette date de 1918 que les Estoniens ont souhaité garder pour célébrer leur fête nationale.

    Écouter le portrait de Triin et de son enfance, c’est comprendre l’importance de l’influence russe et de ce passé soviétique dans la société estonienne aujourd’hui. C’est interroger la place de cette histoire, la place de la langue et donc celle de l’identité.

    Malgré 104 ans d’indépendance, l’histoire de Triin nous rappelle que l’identité culturelle de son pays est encore jeune. Un siècle, qu’est-ce que cela représente ? A peine quelques générations ? Et évidemment pour une grande partie de la population estonienne, le passé et l’héritage soviétique sont encore largement ancrés et inscrits dans leur identité. Au-delà de deux générations qui s'affrontent, c’est peut-être l’histoire de deux cultures et de deux peuples, l’un Estonien et l’autre russe qui aujourd’hui cohabitent ensemble sur ce petit territoire d’une centaine de kilomètres.

    Cette 2e saison d’Europe et Sentiment interroge celles et ceux qui vivent à la frontière de l’Europe et de la Russie, et dont l’identité a été nourrie de l’histoire de l’Union Soviétique, de la chute du mur de Berlin, de l’OTAN et de l’intégration à l’Union Européenne.

    Vous écoutez le portrait de Triin, première partie : D’une enfance estonienne soviétique à l’entrée dans l’union européenne.

    Pour écouter la partie 2 de cette série consacrée à Triin, minorité russophone et affirmation de l’identité estonienne, cliquez ici.

    Pour écouter la partie 3 de cette série consacrée à Triin : Affirmer son identité contre la propagande russe, cliquez ici.

    Pour aller plus loin, je vous recommande le reportage paru sur Ereb. : La communauté russe en Lettonie coincée entre deux mondes qui apporte un regard similaire de celui porté par Triin sur cette minorité russophone dans les pays baltes.

    Cet épisode a été écrit, monté et réalisé par Laetitia Chabannes.

    Musique : Arnaud Paszkiewicz / Doublage : Pashu Christensen

    Identité graphique : Aristote Truffaut (Oiseaux rares).

    Pour l’écouter, c’est par ici si vous utilisez Spotify, ici sur Podcast Addict ou encore ici si vous utilisez Apple Podcasts.

    Vous pouvez suivre la sortie des prochains épisodes sur notre site internet ou en suivant la page Instagram et LinkedIn.

  • Le 27 avril 2007, les Estoniens se réveillent avec le sentiment étrange de revivre une histoire qu’ils pensaient révolue. Toute la nuit, le centre-ville de Tallinn, la capitale de l’Estonie, a été le théâtre de violents affrontements entre les forces de l’ordre et des jeunes gens de la minorité russophone.

    Pour comprendre cet événement, il faut avoir en tête deux éléments importants :

    D’abord que près d’un quart de la population estonienne est russophone. Sur un total d’1,3 millions d’habitants, ça représente près de 250.000 personnes. Et que sur ces 250.000 personnes, près de la moitié sont apatrides, c’est-à-dire qu’ils ne sont pas reconnus comme citoyen estonien. A la chute de l’Union soviétique en 1991, le nouveau gouvernement fait passer une loi imposant à toutes les personnes résidant en Estonie depuis l’annexion soviétique de passer un test de langue et un examen de connaissance de l’histoire et la constitution de l’Estonie. Près de 125.000 personnes échouent ou refusent de le passer, les laissant apatrides et titulaires de ce qu’on appelle un “passeport gris”.

    Ensuite, il faut remonter en novembre 2006 et la signature d'une loi qui vise à retirer de l’espace public tous les symboles, je cite, "glorifiant les armées et les États ayant occupé l'Estonie". Et évidemment l’armée rouge en fait partie.

    C’est ce qui déclenche en avril 2007 ce qu’on appelle l’affaire du soldat de bronze. Cette statue est celle d'un soldat en uniforme soviétique qui faisait office de monument à la mémoire des soldats soviétiques de la Seconde Guerre mondiale sur la colline de Tõnismäe dans le centre de Tallinn en Estonie depuis 1947. Pour beaucoup d’Estoniens, comme Triin, elle est le symbole de l’occupation soviétique et de cette indépendance perdue. Mais pour la minorité russophone, elle est la mémoire de la victoire de l’Armée rouge face au fascisme nazi.

    Cette 2e saison d’Europe et Sentiment interroge celles et ceux qui vivent à la frontière de l’Europe et de la Russie, et dont l’identité a été nourrie de l’histoire de l’Union Soviétique, de la chute du mur de Berlin, de l’OTAN et de l’intégration à l’Union Européenne.

    Vous écoutez le portrait de Triin, partie 2 : minorité russophone et affirmation de l’identité estonienne.

    Pour écouter la partie 1 de cette série consacrée à Triin, D’une enfance estonienne soviétique à l’entrée dans l’union européenne, cliquez ici.

    Pour écouter la partie 3 de cette série consacrée à Triin : Affirmer son identité contre la propagande russe, cliquez ici.

    Cet épisode a été écrit, monté et réalisé par Laetitia Chabannes.

    Musique : Arnaud Paszkiewicz / Doublage : Pashu Christensen

    Identité graphique : Aristote Truffaut (Oiseaux rares).

    Pour l’écouter, c’est par ici si vous utilisez Spotify, ici sur Podcast Addict ou encore ici si vous utilisez Apple Podcasts.

    Vous pouvez aussi suivre la sortie des prochains épisodes sur notre site internet ou en suivant la page Instagram et LinkedIn.


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Le 24 février 2022, la Russie lance son invasion contre l’Ukraine. En Estonie, c’est un choc et un événement d’autant plus fort qu’il tombe le jour de la fête nationale estonienne qui célèbre… l’indépendance de l’Estonie, notamment face à la Russie.

    Triin est bouleversé et tout d’un coup la place de l’identité estonienne devient un enjeu fondamental. Il s’agit de s’assurer que la minorité russe estonienne ne se rallie pas à la Russie. Fini les symboles de l’armée rouge et de sa victoire face à l’Allemagne. Toutes les traces et symboles de l’héritage et du passé soviétique sont retirés des espaces publics. Et encore une fois, il devient alors important de choisir.

    En Estonie, la propagande russe bat son plein depuis longtemps déjà. Il existe peu de médias estoniens en Russe et la minorité russophone a pris l'habitude de suivre les chaînes de télévision et de radio russes, les mêmes qui diffusent la propagande de Poutine à longueur de journée. Mais face à la peur de l’escalade, l’Estonie fait des choix.

    Ce portrait clôture la 2e saison d’Europe et Sentiment marquée par la guerre sur notre continent européen. Il m’a semblé important de raconter les impacts de l’invasion ukrainienne à travers le regard et les récits intimes de celles qui la vivent au plus proche, du fait de leur histoire, leur passé et leur proximité géographique. Cette 2e saison était aussi pour moi l’opportunité de tester un nouveau format, plus sensible et plus intime, des portraits sonores qui racontent notre Europe.

    Si vous avez aimé, dites-le-moi et partagez-le autour de vous, à vos amis, à votre famille, à vos collègues de bureau. Vous pouvez liker la page Facebook, laisser un commentaire sur Apple podcast ou mettre 5 ⭐⭐⭐⭐⭐ sur Spotify.

    Vous écoutez le portrait de Triin, partie 3 : Affirmer son identité contre la propagande russe.

    Pour écouter la partie 1 de cette série consacrée à Triin : D’une enfance estonienne soviétique à l’entrée dans l’union européenne, cliquez ici.

    Pour écouter la partie 2 de cette série consacrée à Triin, minorité russophone et affirmation de l’identité estonienne, cliquez ici.

    Cet épisode a été écrit, monté et réalisé par Laetitia Chabannes.

    Musique : Arnaud Paszkiewicz

    Doublage : Pashu Christensen

    Identité graphique : Aristote Truffaut (Oiseaux rares).

    Pour l’écouter, c’est par ici si vous utilisez Spotify, ici sur Podcast Addict ou encore ici si vous utilisez Apple Podcasts.

    Vous pouvez aussi suivre la sortie des prochains épisodes sur notre site internet ou en suivant la page Instagram et LinkedIn.


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Europe & Sentiment continue son exploration de celles et ceux qui vivent à la frontière de l’Europe et de la Russie, et dont l’identité a été nourrie de l’histoire de l’Union Soviétique, de la perestroika, de l’OTAN et de l’Union Européenne.

    Le portrait que vous allez entendre, c'est l’histoire d’une petite fille qui a vu ses parents se battre pour l’indépendance de son pays, l’histoire d’une jeune femme qui découvre le rêve européen et la liberté de pouvoir se déplacer partout en Europe et qui s’installe en France, l’histoire d’une mère qui craint que ses enfants ne revivent la même histoire de lutte pour la paix et la liberté.

    Dans ce nouvel épisode de la saison 2 d’Europe et Sentiment, je vous propose d’entendre le la voix et l’histoire d’Agniete. Agniete est lituanienne. Elle est née en République Socialiste Soviétique de Lituanie dans les années 80, une des 15 républiques de l’URSS. La Lituanie est le pays le plus au Sud des Etats baltes, avec d’un côté la Pologne et la Biélorussie et de l’autre la Lettonie et la mer baltique. Elle partage également une frontière avec la Russie et son enclave de Kaliningrad.

    Depuis le début de la guerre en Ukraine, les pays baltes ont été les premiers à saisir la gravité de la situation. Longtemps sous influence russe, la Lituanie compte bien garder cette indépendance durement acquise en 1991.

    Vous écoutez le portrait d'Agniete partie 1, de l'indépendance à l'intégration européenne.

    Pour écouter la partie 2 de cette série consacrée à Agniete, Européenne à tout prix, la Lituanie et la guerre en Ukraine cliquez ici.

    Cet épisode a été écrit, monté et réalisé par Laetitia Chabannes.

    Musique : Arnaud Paszkiewicz

    Identité graphique : Aristote Truffaut (Oiseaux rares).

    Pour l’écouter, c’est par ici si vous utilisez Spotify, ici sur Podcast Addict ou encore ici si vous utilisez Apple Podcasts.

    Vous pouvez aussi suivre la sortie des prochains épisodes sur notre site internet ou en suivant la page Instagram et Linkedin.


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Europe & Sentiment continue son exploration de celles et ceux qui vivent à la frontière de l’Europe et de la Russie, et dont l’identité a été nourrie de l’histoire de l’Union Soviétique, de la chute du mur de Berlin, de l’OTAN et de l’Union Européenne.

    Le portrait d'Agniete, c’est l’histoire d’une petite fille qui a vu ses parents se battre pour l’indépendance de son pays, l’histoire d’une jeune femme qui découvre le rêve européen et de son pouvoir de se déplacer partout en Europe et qui s’installe en France, l’histoire d’une mère qui craint que ses enfants ne revivent la même histoire de lutte pour la paix et la liberté.

    Quand la guerre éclate le 24 Février, Agniete vient d'atterrir dans son pays natal avec ses 3 enfants pour la première fois depuis le COVID. Cela fait plus de 2 ans qu’elle n’a pas vu sa famille et elle est très enthousiaste à l’idée de les retrouver. Quand la Russie envahit l’Ukraine, c’est l’effroi mais ce n’est pas une surprise. En Lituanie, cela fait des années, avant même l’annexion de la Crimée, qu'on perçoit la Russie comme une menace.

    En France on prend la démocratie et la paix pour acquise. Mais ce n’est pas le cas en Lituanie. Agniete a cette phrase sans appel : “On sait, on a eu l’expérience de la guerre”

    Vous écoutez le portrait de Agniete partie 2, Européenne à tout prix.

    Pour écouter la partie 1 de cette série consacrée à Agniete, De l'indépendance à l'intégration européenne, cliquez ici.

    Pour aller plus loin, voici quelques recommandation de lecture et de vidéos :

    La série Fake News sur Arte, porté par Dodj, la rédaction de la chaine d'opposition russe exilée en Géorgie.

    Vilnus, Paris, Londres de l'auteur ukrainien Andrei Kourkov, roman qui raconte l'ouverture de la Lituanie à l'Union Européenne à travers les parcours de 3 jeunes couples qui partent à la découverte de l'Europe, leurs espoirs, leurs déconvenus et leurs apprentissages.


    Cet épisode a été écrit, monté et réalisé par Laetitia Chabannes.

    Musique : Arnaud Paszkiewicz

    Identité graphique : Aristote Truffaut (Oiseaux rares).

    Pour l’écouter, c’est par ici si vous utilisez Spotify, ici sur Podcast Addict ou encore ici si vous utilisez Apple Podcasts.

    Vous pouvez aussi suivre la sortie des prochains épisodes sur notre site internet ou en suivant la page Instagram et Linkedin.


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Europe & Sentiment continue son exploration de celles et ceux qui vivent à la frontière de l’Europe et de la Russie, et dont l’identité a été nourrie de l’histoire de l’Union Soviétique, de la chute du mur de Berlin, de l’OTAN et de l’Union Européenne.

    Le portrait que vous allez entendre est celui de Lusine ou Lucy, cela dépend d'où vous l’appelez. Lusine est née à Moscou d’une famille arménienne du Haut-Karabakh. Le Haut-Karabakh aussi appelé république d'Artsakh est une enclave arménienne entourée et revendiquée par l'Azerbaïdjan qui a connu la guerre jusqu’en 2020.

    Lucine, c'est une façon de raconter et de se questionner sur les contours de notre Europe, sur l'héritage de l'URSS, sur nos liens avec la Russie. Bref de parler d'actualité en prenant le parti du récit intime.

    Vous écoutez le portrait de Lusine partie 1, de la Russie au Haut-Karabakh, de Lucy à Lusine.

    Pour écouter la partie 2 de cette série consacrée à Lusine, Grandir dans la haine de l'Azerbaidjan, cliquez ici.

    Pour écouter la partie 3 de cette série consacrée à Lusine, se sentir Russe, Arménienne ou Européenne ? Cliquez ici


    Cet épisode a été écrit, doublé, monté et réalisé par Laetitia Chabannes.

    Musique : Arnaud Paszkiewicz

    Identité graphique : Aristote Truffaut (Oiseaux rares).

    Pour l’écouter, c’est par ici si vous utilisez Spotify, ici sur Podcast Addict ou encore ici si vous utilisez Apple Podcasts.

    Vous pouvez aussi suivre la sortie des prochains épisodes sur notre site internet ou en suivant la page Instagram et la page Linkedin du podcast.


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Europe & Sentiment continue son exploration de celles et ceux qui vivent à la frontière de l’Europe et de la Russie, et dont l’identité a été nourrie de l’histoire de l’Union Soviétique, de la chute du mur de Berlin, de l’OTAN et de l’Union Européenne.

    Le portrait que vous allez entendre est celui de Lucine ou Lucy, cela dépend d'où vous l’appelez. Lucine est née à Moscou d’une famille arménienne du Haut-Karabakh. Le Haut-Karabakh aussi appelé république d'Artsakh est une enclave arménienne entourée et revendiquée par Azerbaïdjan qui a connu la guerre jusqu’en 2020.

    Lucine, c'est une façon de raconter et de se questionner sur les contours de notre Europe, sur l'héritage de l'URSS, sur nos liens avec la Russie. Bref de parler d'actualité en prenant le parti du récit intime.

    Vous écoutez le portrait de Lucine, partie 2 : Grandir dans la haine de l'Azerbaidjan

    Pour écouter la partie 1 de cette série consacrée à Lucine, De la Russie à l'Arménie, de Lucy à Lucine, cliquez ici.

    Pour écouter la partie 3 de cette série consacrée à Lucine, se sentir Russe, Arménienne ou Européenne ? Cliquez ici.


    Cet épisode a été écrit, doublé, monté et réalisé par Laetitia Chabannes.

    Musique : Arnaud Paszkiewicz

    Identité graphique : Aristote Truffaut (Oiseaux rares).

    Pour l’écouter, c’est par ici si vous utilisez Spotify, ou encore ici si vous utilisez Apple Podcasts.

    Vous pouvez aussi suivre la sortie des prochains épisodes en suivant la page Facebook et la page Linkedin du podcast.


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Europe & Sentiment continue son exploration de celles et ceux qui vivent à la frontière de l’Europe et de la Russie, et dont l’identité a été nourrie de l’histoire de l’Union Soviétique, de la chute du mur de Berlin, de l’OTAN et de l’Union Européenne.

    Le portrait que vous allez entendre est celui de Lusine ou Lucy, cela dépend d'où vous l’appelez. Lusine est née à Moscou d’une famille arménienne du Haut-Karabakh. Le Haut-Karabakh aussi appelé république d'Artsakh est une enclave arménienne entourée et revendiquée par Azerbaïdjan qui a connu la guerre jusqu’en 2020.

    Lucine, c'est une façon de raconter et de se questionner sur les contours de notre Europe, sur l'héritage de l'URSS, sur nos liens avec la Russie. Bref de parler d'actualité en prenant le parti du récit intime.

    Vous écoutez le portrait de Lusine, partie 3 : Russe, Arménienne ou Européenne ?
    Pour écouter la partie 1 de cette série consacrée à Lusine, De la Russie à l'Arménie, de Lucy à Lusine. Cliquez ici.
    Pour écouter la partie 2 de cette série consacrée à Lusine, Grandir dans la haine de l'Azerbaïdjan, cliquez ici.


    Cet épisode a été écrit, doublé, monté et réalisé par Laetitia Chabannes.

    Musique : Arnaud Paszkiewicz

    Identité graphique : Aristote Truffaut (Oiseaux rares).

    Pour l’écouter, c’est par ici si vous utilisez Spotify, ou encore ici si vous utilisez Apple Podcasts

    Vous pouvez aussi suivre la sortie des prochains épisodes sur notre site internet et en suivant la page Instagram et la page Linkedin du podcast.


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Europe & Sentiment goes to meet those who live on the border of Europe and Russia and whose identity has been nourished by the Soviet Union, NATO, the European Union and the fall of the Berlin Wall.

    Portrait in mirror of Sofya and Myroslava. Listen to the intimate testimonies of a Russian and a Ukrainian woman living in France today.

    Sofya is Russian from Murmansk, Myroslava is Ukrainian from Kharkiv. Sofya was born just before the fall of the Berlin Wall in 1988 (33 yo), Myroslava was born just after the end of the USSR in 1992 (29 yo). In this episode, both in their own way, Sofya and Myroslava talk about their families, the cities where they grew up, their holidays in Crimea, the events that marked their identity and the war between their two countries today.

    Build as a mirror effect, this episode was made in the urgency of the current war launched by Putin against Ukraine. Both Myroslava and Sofya live in France today but their families are still in Kharkiv and Murmansk.

    Sofya & Myroslava is a way of telling the story and questioning the contours of our Europe, the heritage of the USSR, and links between Europe and Russia. In short, it is a way of talking about current affairs while taking the side of the intimate story.

    You are listening to the portrait of Sofya & Myroslava part 1, childhood in Russia and Ukraine.

    To listen to part 2 of this series about Sofya & Myroslava's growing political awareness, click here.

    To listen to part 3 of this series about Sofya & Myroslava on the declaration of the Russo-Ukrainian war, click here.

    To listen to part 4 of this series about Sofya & Myroslava feelings of belonging to the European Union, click here.

    To listen to it, it's here if you use Spotify, here on Podcast Addict or here if you use Apple Podcasts.

    You can also follow the release of future episodes by following the podcast's Facebook page and Linkedin page of the podcast.

    Credits: This podcast was written, produced and edited by Laetitia Chabannes. Dubbing: Maggie Oran. Music: Arnaud Paszkiewicz. Mixing: Anais Cab. Graphic identity: Aristote Truffaut (Oiseaux Rares).


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Europe & Sentiment goes to meet those who live on the border of Europe and Russia and whose identity has been nourished by the Soviet Union, NATO, the European Union and the fall of the Berlin Wall.

    A mirror portrait of Sofya and Myroslava. Listen to the intimate testimonies of a Russian and a Ukrainian woman living in France today.

    Sofya is Russian from Murmansk, Myroslava is Ukrainian from Kharkiv. Sofya was born just before the fall of the Berlin Wall in 1988 (33 yo), Myroslava was born just after the end of the USSR in 1992 (29 yo). In this episode, both in their own way, Sofya and Myroslava talk about their families, the cities where they grew up, their holidays in Crimea, the events that marked their identity and the war between their two countries today.

    Constructed as a mirror effect, this episode was made in the urgency of the current war launched by Putin against Ukraine. Both Myroslava and Sofya live in France today but their families are still in Kharkiv and Murmansk.

    Sofya & Myroslava is a way of telling the story and questioning the contours of our Europe, the heritage of the USSR, and links between Europe and Russia. In short, it is a way of talking about current affairs while taking the side of the intimate story.

    You are listening to the portrait of Sofya & Myroslava part 2, growing political awareness.

    To listen to part 1 of this series about Sofya & Myroslava and their childhood in Russia and Ukraine, click here.

    To listen to part 3 of this series about Sofya & Myroslava on the declaration of the Russo-Ukrainian war, click here.

    To listen to part 4 of this series about Sofya & Myroslava feelings of belonging to the European Union, click here .

    To listen to it, it's here if you use Spotify, here on Podcast Addict or here if yo u use Apple Podcasts .

    You can also follow the release of future episodes by following the podcast's Facebook and Linkedin page.

    Credits: This podcast was written, produced and edited by Laetitia Chabannes. Dubbing: Maggie Oran. Music: Arnaud Paszkiewicz. Mixing: Anais Cab. Graphic identity: Aristote Truffaut (Oiseaux rares).


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Europe & Sentiment goes to meet those who live on the border of Europe and Russia and whose identity has been nourished by the Soviet Union, NATO, the European Union and the fall of the Berlin Wall.

    A mirror portrait of Sofya and Myroslava. Listen to the intimate testimonies of a Russian and a Ukrainian woman living in France today.

    Sofya is Russian from Murmansk, Myroslava is Ukrainian from Kharkiv. Sofya was born just before the fall of the Berlin Wall in 1988 (33 yo), Myroslava was born just after the end of the USSR in 1992 (29 yo). In this episode, both in their own way, Sofya and Myroslava talk about their families, the cities where they grew up, their holidays in Crimea, the events that marked their identity and the war between their two countries today.

    Constructed as a mirror effect, this episode was made in the urgency of the current war launched by Putin against Ukraine. Both Myroslava and Sofya live in France today but their families are still in Kharkiv and Murmansk.

    Sofya & Myroslava is a way of telling the story and questioning the contours of our Europe, the heritage of the USSR, and links between Europe and Russia. In short, it is a way of talking about current affairs while taking the side of the intimate story.

    You are listening to the portrait of Sofya & Myroslava part 3, on the declaration of the Russo-Ukrainian war.

    To listen to part 1 of this series about Sofya & Myroslava and their childhood in Russia and Ukraine, click here.

    To listen to part 2 of this series about Sofya & Myroslava's growing political awareness, click here.

    To listen to part 4 of this series about Sofya & Myroslava feelings of belonging to the European Union, click here.

    To listen to it, it's here if you use Spotify, or he re if you use Apple Podcasts

    You can also follow the release of future episodes by following the podcast's Facebook and Linkedin page.

    Credits: This podcast was written, produced and edited by Laetitia Chabannes. Dubbing: Maggie Oran. Music: Arnaud Paszkiewicz. Mixing: Anaïs Cab. Graphic identity: Aristote Truffaut (Oiseaux rares).


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  • Europe & Sentiment goes to meet those who live on the border of Europe and Russia and whose identity has been nourished by the Soviet Union, NATO, the European Union and the fall of the Berlin Wall.

    Portrait in mirror of Sofya and Myroslava. Listen to the intimate testimonies of a Russian and a Ukrainian woman living in France today.

    Sofya is Russian from Murmansk, Myroslava is Ukrainian from Kharkiv. Sofya was born just before the fall of the Berlin Wall in 1988 (33 yo), Myroslava was born just after the end of the USSR in 1992 (29 yo). In this episode, both in their own way, Sofya and Myroslava talk about their families, the cities where they grew up, their holidays in Crimea, the events that marked their identity and the war between their two countries today.

    Constructed as a mirror effect, this episode was made in the urgency of the current war launched by Putin against Ukraine. Both Myroslava and Sofya live in France today but their families are still in Kharkiv and Murmansk.

    Sofya & Myroslava is a way of telling the story and questioning the contours of our Europe, the heritage of the USSR, and links between Europe and Russia. In short, it is a way of talking about current affairs while taking the side of the intimate story.

    You are listening to the portrait of Sofya & Myroslava part 4, feelings of belonging to the European Union.

    To listen to part 1 of this series about Sofya & Myroslava and their childhood in Russia and Ukraine, click here .

    To listen to part 2 of this series about Sofya & Myroslava's growing political awareness, click here.

    To listen to part 3 of this series about Sofya & Myroslava on the declaration of the Russo-Ukrainian war, click here.

    To listen to it, it's here if you use Spotify, here on CastBox or here if you use Apple Podcasts.

    You can also follow the release of future episodes by following the podcast's Facebook and Linkedin page.

    Credits: This podcast was written, produced and edited by Laetitia Chabannes. Dubbing: Maggie Oran. Music: Arnaud Paszkiewicz. Mixing: Anaïs Cab. Graphic identity: Aristote Truffaut (Oiseaux rares).


    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.