Avsnitt

  • https://elprofepresenta.wixsite.com/elprofepresenta

    Mi correo electrónico es [email protected]

    ¿Hola, qué tal?

    Bienvenidos a El profe presenta: Intermediate Spanish in Context.

    Episodio número 7 El 5 de mayo: ¿Por qué se celebra en Los Estados Unidos?

    Bienvenidos a un episodio más. Espero que les guste el podcast y espero que les guste este episodio. ¿Por qué se celebra el 5 de mayo en Los Estados Unidos?

    Muchas personas piensan que el 5 de mayo es la conmemoración o la celebración de la independencia de México. Pero la celebración de la independencia de México es el 16 de septiembre y no el 5 de mayo. Entonces, ¿qué se celebra el 5 de mayo?

    La palabra del día es californio. Un californio es una persona de California de descendencia hispana. Los californios han vivido en California desde 1683.

    Bueno, en resumen, en 1862 Francia invadió México injustamente. El 5 de mayo de 1862, uno de los mejores ejércitos del mundo marchaba arrogantemente hacia Puebla. El general Zaragoza le dijo a su ejército: "Tenemos en frente al mejor ejército del mundo, pero nosotros somos los mejores hijos de México". El general Zaragoza y el ejército mexicano logran lo imposible; vencen al ejército francés.

    Según el doctor David Hayes Bautista que es profesor en la Universidad de Los Ángeles California, UCLA, dice que la victoria del general Zaragoza contra Lorencez y los franceses probablemente evitó una alianza entre Francia y La Confederación. La Confederación fue los estados del sur de Estados Unidos durante la Guerra Civil que también se conoce como la Guerra de Secesión. Napoleón III simpatizaba con La Confederación y si Francia hubiera ganado la batalla de Puebla el 5 de mayo de 1862, es probable que los franceses se hubieran aliado con La Confederación y es muy posible que el sur, o sea, La Confederación hubiera ganado. Desde que la Guerra Civil comenzó en Estado Unidos, el sur estaba ganando la mayoría de las batallas. Los mexicoamericanos y los hispanos en California, que comúnmente llamamos Californios, estaban luchando contra dos guerras. Por un lado, estaban en contra de la ideología del sur de la esclavitud y por otro lado estaban en contra de la monarquía de Francia.

    Want to learn Spanish in a fun and interactive way? Check out Yabla. That's Y-A-B-L-A.

    They have a multitude of authentic and fun videos where you can immerse yourself in Spanish. You can slow down the speed of the video and loop the phrases and you can play games like the patented Scribe game that is unique to Yabla and is very effective. I use it to learn French and I love it. Sometimes I can't believe I am understanding a French song after I play the Scribe game a few times . Check them out at Yabla.com.

    Learn Spanish, French, Italian, German, English or Chinese.

    Watch a show, play a game, become fluent! Yabla!"

    California era un estado libre, o sea que no creían en la esclavitud, y quería permanecer libre. Los hispanos en California temían perder sus derechos como ciudadanos si el sur ganaba.

  • Free Transcript: https://elprofepresenta.wixsite.com/elprofepresenta

    [email protected]

    ¿Hola, qué tal?

    Bienvenidos a El profe presenta: Intermediate Spanish in Context.

    Episodio número 6 César Chávez: ¡Sí se puede!

    La palabra del día es campesino. Un campesino es una persona que trabajaba en el campo.

    El 31 de marzo es Día de César Chávez. Desde el pequeño pueblo de Delano California, un hombre tocó la vida de millones de estadounidenses e hizo historia. La vida y legado de César Chávez es que mejoró las condiciones del trabajador campesino e inspiró a la humanidad a luchar pacíficamente en contra de la injusticia. Chávez creía en la oportunidad para todos e igualdad en los Estados Unidos. Mejoró las condiciones del trabajador del campo y nos dejó un legado de servir a nuestro prójimo. Prójimo quiere decir otro ser humano.

    César Chávez nació el 31 de marzo de 1927 en Yuma, Arizona. Realmente, su nombre es Cesario, pero cuando asistía a la escuela primaria los maestros le cambiaron el nombre a Cesar. Estos maestros también le prohibían hablar español. Sus compañeros se burlaban de él por su apariencia mexicana. El racismo prevalecía en Estados Unidos. En ese tiempo, algunos negocios y restaurantes solo aceptaban clientes blancos. Las personas hispanas y afro-americanas no podían entrar a ciertos negocios, restaurantes o baños públicos. Había anuncios que leían "Whites Only". Después de perder su casa durante la Gran Depresión, la familia se mudó a California. En California, los padres de César Chávez trabajaban arduamente en el campo y les pagaban muy poco. Arduamente quiere decir de manera muy dificultosa. César trabajaba en el campo los fines de semana y los días festivos. En 1942, se graduó del octavo grado y dejó los estudios para ayudar a su familia y trabajar en el campo.

    En 1946, César se inscribió en la Marina de Los Estados Unidos. Después de dos años recibió licencia honrosa. Licencia honrosa quiere decir que la Marina de Los Estados Unidos le dio permiso de dejar el ejército. Entonces se mudó a Delano, California para trabajar de campesino. Un sinónimo de campesino es granjero. Después se mudó a San José donde trabajó en una organización que defendía los derechos civiles de méxico-americanos llamada "Community Service Organization". Mientras trabajaba para esta organización, leyó las biografías de San Francisco de Asís y Gandhi. En estas historias biográficas aprendió sobre protestas pacíficas. Las protestas pacíficas son protestas sin violencia.

    En 1962, César Chávez fundó la Asociación Nacional de Campesinos. Su primera huelga fue en 1965. Una huelga es una protesta dónde los trabajadores paran de trabajar hasta que los empleadores cumplan lo que los trabajadores piden. Unos trabajadores del campo le pidieron ayuda a la Asociación de Campesinos para negociar mejores sueldos. El 3 de mayo de 1965, Chávez les ayudó a organizar una huelga. Después de cuatro días de huelga, la compañía aceptó las demandas de los trabajadores y los campesinos regresaron a trabajar. En ese mismo año, Chávez y la Asociación Nacional de Campesinos, ayudaron a protestar a un grupo de filipino-americanos en contra de los cultivadores, dueños de campos de uva.

    En marzo de 1966, Chávez y 50 otras personas salieron de Delano, California hacia Sacramento, California, la capital del estado. Fue una procesión de 300 millas.  La marcha contenía simbolismos católicos. Los manifestantes cargaban crucifijos y una pancarta de la Virgen de Guadalupe y usaban el slogan "Peregrinación, Penitencia, Revolución". Una pancarta es similar a una bandera o a un cartel.

    Llegaron a Sacramento el domingo Pascua de Resurrección. Ocho mil personas se presentaron frente al capitolio del estado.

    También, en febrero de 1968, César Chávez inició un ayuno para refirmar su determinación de protestar pacíficamente...

  • Saknas det avsnitt?

    Klicka här för att uppdatera flödet manuellt.

  • Free Transcript: https://elprofepresenta.wixsite.com/elprofepresenta

    [email protected]

    ¿Hola, qué tal?

    Bienvenidos a El profe presenta: Intermediate Spanish in Context.

    Episodio número 5 El día de reyes

    La navidad en México no termina el 25 de diciembre. Realmente, la temporada navideña o las fiestas navideñas culminan, es decir, terminan el dos de febrero. Así es. Las fiestas navideñas comienzan el 16 de diciembre con las posadas y culminan el 2 de febrero. Una celebración importante es el Día de Reyes el 6 de enero.

    Pero antes de empezar, la palabra del día es rosca. Una rosca es un pastel redondo. Es un pastel ovalado. Parece una dona muy grande. En inglés rosca quiere decir ring-shaped pastry.

    El Día de Reyes es una celebración católica que se celebra el 6 de enero. Los niños reciben regalos en la mañana del 6 de enero y en la noche se hace una fiesta. Los regalos para los niños simbolizan los regalos que los reyes le dieron al niño Dios en Belén. La noche del 6 de enero, amigos y familiares se reúnen para celebrar el Día de Reyes. En la fiesta, no puede faltar la tradicional Rosca de Reyes. Es un pastel redondo con un agujero en medio. Es como una dona enorme adornada de dulces y frutas secas. Adentro del pastel hay una sorpresa. Es un niño Dios. A la persona quien le toque el niño Dios, tendrá que hacer una fiesta e invitar los tamales el Día de la Candelaria. En otras palabras, esa persona tendrá que comprar los tamales y hacer una fiesta el día 2 de febrero. En este día se lleva candelas o velas a la iglesia. Por eso se llama el día de la candelaria. El día 2 de febrero es exactamente 40 días después de la navidad y se celebra la presentación del niño Jesús que también se le llama niño Dios. En ese día, se lleva al niño Jesús a la iglesia. El niño Dios es un muñeco del tamaño de un bebé real que representa a Jesucristo cuando era bebé. En el centro de la Ciudad de México existe una calle dedicada exclusivamente a vender muñecos de Niño Dios. También venden ropa y accesorios para vestir al Niño Dios.  Hay una calle que se llama El Corredor del Niño Dios con más de 1.700 de estos vendedores. Los feligreses visten al Niño Dios antes de llevarlo a la iglesia. Los feligreses, quiere decir personas que participan en esta actividad religiosa.

    Durante la época colonial, cuando México era una colonia de España, surgió un sincretismo. El sincretismo es la combinación de la religión y costumbres aztecas con la religión católica. El día 2 de febrero, los Aztecas celebraban el comienzo de la temporada de siembras y se bendecía el maíz. Al pasar el tiempo, la bendición del maíz se convirtió en la costumbre de comer tamales. Por eso es que a la persona que le toca al niño Dios en la rosca de reyes, debe hacer una tamalada, o sea una fiesta con tamales, el 2 de febrero.

    La palabra tamal es una palabra náhuatl. El náhuatl es el lenguaje que hablaban los Aztecas. Tamal en náhuatl quiere decir envuelto. La masa se envuelve en una hoja de maíz o en una hoja de plátano.

    Want to learn Spanish in a fun and interactive way? Check out Yabla. That's Y-A-B-L-A.

    They have a multitude of authentic and fun videos where you can immerse yourself in Spanish. You can slow down the speed of the video and loop the phrases and you can play games like the patented Scribe game that is unique to Yabla and is very effective. I use it to learn French and I love it. Sometimes I can't believe I am understanding a French song after I play the Scribe game a few times . Check them out at Yabla.com.

    Learn Spanish, French, Italian, German, English or Chinese.

    Watch a show, play a game, become fluent! Yabla!" ...

  • Free Transcript

    https://elprofepresenta.wixsite.com/elprofepresenta

    [email protected]

    The Queen of Tejano is also The Queen of the American Dream. Learn Spanish in context by learning about the life of this Latin icon. Selena was not only an accomplished singer, but she was also a fashion designer, an actress, a song writer, a business woman and a model. And, She accomplished all of it by age 23. 

    ¿Hola, qué tal?

    Bienvenidos a El profe presenta: Intermediate Spanish in Context.

    Episodio número 2 La reina de tejano: Selena Quintanilla

    No te pierdas la sorpresa al final del episodio. Quédate hasta el final.

    Antes de empezar, la palabra del día es reina. Reina quiere decir mujer que se destaca (stands out), mujer que se destaca de las demás. En inglés reina quiere decir queen.

    Selena es una superestrella que murió prematuramente como Elvis Presley o Pedro Infante. Selena es un ícono de la cultura latina en Estados Unidos. Pero ¿Cuál es la pronunciación correcta, Selena o Selena? Bueno, en español la letra e siempre suena igual. Cien por ciento del tiempo se pronuncia e. Entonces, en español se pronuncia Selena. Pero como Selena es estadounidense, ella nació en Estados Unidos, sus familiares lo pronuncian Selena. En este caso la letra e se pronuncia en inglés e, Selena.

    Selena nació en Lake Jackson, TX el 16 de abril de 1971. Comenzó a cantar con su familia a los 6 años de edad. La banda se llamaba Selena y los Dinos. La banda cantaba en el restaurante de la familia Quintanilla. El restaurante se llamaba Papagayo's. Papagayo quiere decir parrot. Pero la familia Quintanilla tuvo que cerrar el restaurante por razones financieras. Entonces, decidieron dedicarse a la música de tiempo completo.

    Algunos la llaman Reina de tejano, Reina de Tex-Mex, y Reina de la cumbia. Pero ella era mucho más que eso. Selena fue cantante, compositora, mujer de negocios, diseñadora, modelo, bailarina y actriz. Y todo lo logró para la edad de 23 años.

    Pero su sueño más grande era cantar en inglés. Muchas personas no saben que Selena comenzó su carrera de cantante, cantando en inglés. Incluso, cuando era niña no hablaba español, pero después aprendió ha hablar español con soltura. Con soltura quiere decir que hablaba español muy bien. Selena es conocida mayormente por su música en el género tejano. La música tejana también se llama Tex-Mex. Este género usa mayormente el ritmo de polka y usa el acordeón. Este es el ritmo de polka.

    Y este es el acordeón. Pero dentro del género tejano también es popular el ritmo de cumbia. Este es el ritmo de cumbia.

    La cumbia es un ritmo para bailar. Ne sé que es más contagioso, la sonrisa de Selena o sus cumbias? Contagioso quiere decir que se transmite fácilmente. Por ejemplo, un virus es contagioso. Tengo que confesar que, para producir este episodio, escuché mucha música de Selena y cuando escuchaba una cumbia no podía evitar ponerme a bailar. No podía evitar quiere decir I couldn't help it. Estaba colgando decoraciones navideñas en la casa, un Santa Claus aquí, unas lucecitas de navidad allá, y no pude evitar, ponerme a bailar las cumbias de Selena. Te desafío, te reto, a escuchar "La carcacha" y no bailar. Cuando escuches "La carcacha" te vas a mover poco a poco hasta hacer el ridículo bailando en frente de tu familia. Bueno, al menos eso me pasa a mí.

    Selena ganó por primera vez "Vocalista femenina del año" en Tejano Music Awards en 1986 cuando tenía 15 años de edad. De 1987 a 1996 siguió ganando muchos galardones. Galardones quiere decir premios. En 1994, ganó un premio Grammy en la categoría de "Mejor álbum mexicanoamericano".  En 1997, se produjo un film, una película, que se llama "Selena" y en 2020 Netflix produjo una serie: "Selena the Series". Si no has visto la película y la serie, te animo a verlas. Te van a gustar.

  • Free Transcript https://elprofepresenta.wixsite.com/elprofepresenta

    Mi correo electrónico es [email protected] 

    Las posadas are Mexican Christmas parties celebrated from December 16 through December 24th. The last posada on December 24th is celebrated with a midnight mass and vigil. Learn how they got started in Mexico in the XVI century.

    Intermediate Spanish in Context. Learn Spanish by listening to interesting topics modified for intermediate level Spanish learners. Aprende español de forma natural escuchando temas interesantes adaptado para estudiantes de nivel intermedio.

    ¿Hola, qué tal?

    Bienvenidos a El profe presenta: Intermediate Spanish in Context.

    Episodio número 4 Las posadas

    La navidad en México es diferente a la navidad en Estados Unidos.

    Pero antes de empezar, la palabra del día es posada. Posada es alojamiento que se da a alguien. En inglés posada quiere decir inn o lodge. Posada es como un Airbnb del pasado.

    Yo pasé muchas navidades en México cuando era niño. Me gusta mucho la navidad en México porque no celebramos solo un día de navidad, celebramos una temporada. La temporada navideña es del 16 de diciembre al 25 de diciembre. El 16 de diciembre comienzan las posadas. Recuerdo que nos juntábamos, nos reuníamos dos grupos de gente. Nos reuníamos un grupo de personas en la iglesia y otro grupo de personas en una casa. Entonces, el grupo de la iglesia caminaba por las calles cantando villancicos hasta llegar a la casa donde estaba el segundo grupo de personas. Villancicos son canciones navideñas. En inglés villancicos son Christmas carols. El grupo de personas afuera de la casa representan a José y María los padres de Jesucristo. José y María buscan posada. Buscan un lugar donde pasar la noche porque están viajando de Nazaret a Belén. El grupo de personas afuera de la casa piden posada cantando. Cantan un villancico que dice " En el nombre del cielo os pido posada..." y el grupo de adentro de la casa contesta también cantando " Ya se puede ir y no molestar

    Porque si me enfado os voy a apalear".

    Enfado quiere decir enojo y apalear quiere decir golpear.

    Entonces, el grupo de personas afuera de la casa tiene que seguir caminando por las calles hasta llegar a una casa donde sí hay posada, una casa donde sí pueden pasar la noche. El grupo de afuera vuelve a cantar " En el nombre del cielo os pido posada..." y el grupo de adentro contesta

    "Entren santos peregrinos, peregrinos reciban este rincón
    Y aunque es pobre la morada, la morada os la doy de corazón"

    Peregrinos es sinónimo de viajeros. Rincón es un lugar pequeño y morada es sinónimo de casa.

    Entonces, los peregrinos, el grupo de personas de afuera entra al patio de la casa y la fiesta comienza. Hay música, baile, piñata para los niños y comida, y comida y mucha comida. La comida y bebidas típicas en las posadas son tamales, tostadas, mole, pozole, atole, ponche caliente, chocolate caliente, champurrado, aguas frescas pan dulce, buñuelos, y dulces. Y la siguiente noche se repite todo otra vez, pero la noche del 24 de diciembre hay una misa especial a medianoche. Es una ceremonia católica a las 12:00 de la mañana del 25 de diciembre. Es una misa para celebrar el nacimiento del niño Jesús.

    Este es un ejemplo de un villancico.

    "Entren santos peregrinos, peregrinos reciban este rincón
    Y aunque es pobre la morada, la morada os la doy de corazón"

    Las posadas son una tradición mexicana que se celebra en Latinoamérica y algunos hispanos las celebran en Estados Unidos. En 1587 el Fraile Diego Soria tuvo la idea de sustituir las celebraciones de los aztecas a sus dioses para que los nativos, los aztecas, adoptaran la nueva religión el cristianismo.

  • Free

    https://elprofepresenta.wixsite.com/elprofepresenta

    [email protected]

    From janitor to vice-president of one of the richest companies in the world. Find out more about the alleged creator of Flamin' Hot Cheetos and the controversy behind it. 

    ¿Hola, qué tal?

    Bienvenidos a El profe presenta: Intermediate Spanish in Context.

    Episodio número 3 Hot Flamin' Cheetos

    De conserje a ejecutivo. La historia de Flamin Hot Cheetos es muy interesante y está llena de controversia.

    Pero antes de empezar, la palabra del día es conserje. Un conserje es una persona que limpia. En inglés conserje quiere decir janitor.

    En una escuela primaria de Rancho Cucamonga, California está un niño triste porque todos sus compañeros comen sándwiches y mantecados. El niño tiene vergüenza de sacar su almuerzo. Vergüenza quiere decir timidez. El niño saca poco a poco su almuerzo y los otros niños se le quedan viendo. Todos los niños miran que saca un burrito y se burlan del niño. Se ríen de él. El niño es Richard Montañez. Ese día cuando regresa a casa le dice a su mamá que quiere un sándwich y mantecado para el almuerzo mañana. "Todos los niños comen sándwiches y cupcakes mamá". Pero la mamá no le hace caso y le da dos burritos el día siguiente, un burrito para Richard y un burrito para compartir con un amigo. El burrito le gustó mucho a su amigo. Entonces, el día siguiente, Richard vende burritos a los niños por .25 centavos cada uno. La moraleja de esta historia es que no somos creados, no nacimos, para encajar o adaptarnos a los demás. Según Richard, somos creados para sobresalir. Sobresalir quiere decir ser diferente.

    El ser diferente le ayudó a Richard a inventar Flamin' Hot Cheetos. El presidente de la compañía les dijo a los empleados que pensarán y actuarán como dueños. Por ejemplo, el dueño de Microsoft es Bill Gates y el dueño de Tesla es Elon Musk.

    Richard era un conserje en la planta de Frito-Lay en el sur de California. Un día vio en las tiendas y supermercados los productos de Frito-Lay y no había productos picantes. No había papitas fritas con especies o con sabor picante. Unos días después compró un elote en la calle y tuvo una idea. En Estados Unidos, es común ver un camioncito, un camión pequeño conducir por los vecindarios y vender helados. En inglés, les llamamos "ice cream truck". Pero en los vecindarios mexicoamericanos es común ver a un elotero. Un elotero es una persona que vende elotes. El elote es una mazorca de maíz. El elotero vende elotes con crema, chile y limón. Ese día cuando Richard estaba comiendo el elote cuando pensó que el elote parecía, un cheeto. Entonces, pensó ¿Qué pasa si le ponemos chile a un cheeto?

    Trajo cheetos de la bodega a su casa. Su esposa le ayudó a formular una salsa, un polvo picante para cubrir los cheetos con este polvo mágico. Los pusieron en bolsitas y les gustó mucho a todas las personas que comían los cheetos picantes. ¿Pero y ahora qué? Richard decidió hacer algo riesgoso. Tomó el riesgo de llamarle directamente al presidente de la compañía. Richard busca el número de teléfono en la guía telefónica y le llama directamente al presidente en Plano, Texas. La asistente contesta el teléfono y Richard le dice que quiere hablar con el presidente porque tiene una idea para un producto. La secretaria le pregunta "¿Eres vicepresidente?" y él contesta, "no, llamo de California". Ella, "¿Eres el director de California?" y él contesta, "no, llamo de Rancho Cucamonga". "O, ¿eres el gerente de la planta en Rancho Cucamonga?" le pregunta ella y él dice "no". Entonces, la asistente pierde la paciencia y le pregunta "entonces, ¿Quién eres?" y él le dice "soy el conserje y estoy haciendo lo que dice el presidente de actuar como dueño". Finalmente, el presidente habla con Richard y le dice que prepare una presentación porque el presidente va a viajar a Cucamonga en dos semanas.

    ...

  • Free Transcript https://elprofepresenta.wixsite.com/elprofepresenta
    Intermediate Spanish in Context. Learn Spanish by listening to interesting topics modified for intermediate level Spanish learners.
    Aprende español de forma natural escuchando temas interesantes adaptado para estudiantes de nivel intermedio.

    Episodio  1 ¡Dile adiós a la gramática! Discover why learning grammar is not important when you are learning a second language.
    ¿Hola, qué tal?
    Bienvenidos a El profe presenta: Intermediate Spanish in Context.
    Episodio número 1 ¡Dile adiós a la gramática!
    Este podcast es para estudiantes de nivel intermedio. El objetivo es de presentar temas interesantes para mejorar tu comprensión del español. Puedes encontrar la transcripción en mi página web
    https://elprofepresenta.wixsite.com/elprofepresenta. Al final del episodio te voy a revelar el tema interesantísimo del episodio 2.  Interesantísimo es una manera de decir que es muy interesante. De manera que, quédate hasta el final del episodio y no te arrepentirás. Antes de empezar, la palabra del día es adquisición. Adquisición es del verbo adquirir y quiere decir: llegar a tener algo. Un sinónimo de adquirir es obtener. En inglés, adquirir es to acquire.
    Bueno, ahora quiero presentarme. Quiero hablarte un poco de mí. Yo soy Julián Martínez y soy profesor de español como segundo lenguaje en California. Aunque, nací en California, el español es mi primer idioma porque mis padres emigraron de México a los Estados Unidos y hablaban mayormente español. Emigraron quiere decir que salieron de México. Cuando yo era niño, al principio fue difícil aprender inglés. Los niños en la escuela se burlaban de mi acento al hablar inglés. Ellos se reían de mí. Mis padres trabajaban en el campo cosechando cebolla. Cosechando cebolla quiere decir que recogían o recolectaban la cebolla en el campo. Todos los años comenzaban la cosecha en el sur de California y luego nos mudábamos al centro de California siguiendo la cosecha. Luego nos mudábamos una vez más hacia el norte de California. Cuando terminaba la cosecha, nos regresábamos a México. Yo también trabajaba en el campo los veranos desde que tenía 13 años. El trabajo del campo es difícil. Tienes que levantarte temprano y trabajar bajo el sol por muchas horas.
    Yo aprendí los dos idiomas al mismo tiempo porque iba a la escuela en México cinco meses al año e iba a la escuela en California cinco meses al año. Por mucho tiempo sentía que no pertenecía ni en Estados Unidos ni en México. Una comediante famosa mexicana que se llama La India María dice "No soy ni de aquí ni de allá". Pero ahora siento que tengo lo mejor de las dos culturas.
    A los 18 de edad comencé mis estudios en la universidad y me gradué de la Universidad con un título en español y conseguí un puesto de maestro de primer grado. Ser maestro de primer grado es muy difícil. Tienes que tener mucha paciencia con los niños.  Después de un año, conseguí un puesto de maestro en la preparatoria. En México, le decimos preparatoria a la "high school". Le decimos preparatoria porque prepara a los estudiantes para la universidad. Enseñé español en la preparatoria cuatro años. Durante ese tiempo, estudié en la Universidad de Santa Barbara, en California y me gradué con una maestría en español y conseguí un puesto de profesor a nivel universitario. Ya tengo 25 años en total de ser maestro de español y me gusta mucho mi trabajo.
    El objetivo de este podcast, el propósito de este podcast, es de ayudar a los estudiantes en la adquisición de español como segundo idioma de forma natural. La adquisición es del verbo adquirir. Adquirir un idioma es como absorber un idioma.Por ejemplo, una esponja absorbe agua.Un idioma quiere decir un lenguaje.Por ejemplo, el español y el francés son lenguajes...