Avsnitt
-
Drop Mic a comment or message.
用生日號外這個特集,來小結「人性與人生」系列分享。
今日我43歲了,而我的【米.悅讀分享】播客節目則滿1歲,祝我們生日快樂。
今集是「俾掌聲」的一集:
~ 俾掌聲自己:回顧起來完成了11個系列的分享!:)
~ 俾掌聲訂閱者:多謝你們的支持!:)
~ 俾掌聲回應的朋友:多謝受訪或傳來文字故事!:)
~ 俾掌聲生命裡出現過的人(與事):多謝你們成就今日的我!:)
可以用podcast這個平台、透過聲音和網絡去傳情,好幸福喔。
語速:隨你喜歡啦~Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
今集續談《我要活下去:安地斯山空難如何啟發我拯救生命的天職》一書 (這是中文譯名,我讀的是英文版,選段也用英語讀出)。
結語前米就著「電影先抑或書先」作個人感受分享,盼與聽眾討論。歡迎於專頁留言分享看法,也可在這裡透過新設定私訊我啊。
Dr. Roberto Canessa明顯是pro-life (向生命說yes)的,經歷、信念、見證等也實在賺人熱淚,因此這本書對某些人來說可能太老土。不過我受落,也享受影視以外由文字帶來的震撼。
建議語速:不超過 x1.25~
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請按"support the show"或"subscriber-only episode"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Saknas det avsnitt?
-
Drop Mic a comment or message.
這書分兩部分,第一部分是電影La Sociedad de La Nieve (港譯:絕地盟約)的藍本,主要描述/敘述1972年烏拉圭航班、墜落安第斯山的空難,生環者所經歷的。
書的第二部分才是精髓,是這份從空難中活下來的經驗,如何確立Roberto要成為一位拯救小孩生命的醫生,還有向不幸者伸出援手的終身使命。
一集講不完,下集待續。
建議語速:不超過 x1.25~
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請按"support the show"或"subscriber-only episode"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Subscriber-only episode
Drop Mic a comment or message.
錄音期間,正遇上兩個時刻:
(1) 歐洲進入Daylight Saving Time (俗稱夏令時間)。日照時間長了,人都開心一些——我心理上有種由黑暗轉入光明的正面感覺。
(2) 科幻小說(三部作品)被拍成影視版的《三體》推出,在全球牽起熱潮。作品輕輕觸碰到何謂humanity(人性),與其他「文明」相遇會令我們思考人性。
另外,這一「人性與人生」系列推出時,正好接近我生辰,也為這第11個系列添了額外意義。這系列的第一集先談《人慈》(Humankind: A Hopeful History)此書。
英文書名Humankind 可指「人類」,Human kind 則可以是「形容人是仁慈的」。我喜歡這雙關的書名。聽聽分享,讓此書啟發你如何看humanity (人性)。
建議語速:x1.25~
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show",或在這裡按入"Subscriber-only episode"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
這封情書為「香港人與社會」系列作暫時的總結。
由彭定康的《香港日記》開始,到最後以陳慧在《拾香紀.焚香紀》中,交代宋雲把日記簿撕掉呼應,訴說米對香港的情感。
這是米的香港故事,無需要刻意「說好」,但可能言及「愛」。
不知道你的香港故事又是怎樣的?
建議語速:不要超過 x1.25,畢竟「情話」是該慢慢地聽的……
[註:最後數分鐘內容中,「嗔」被誤讀了,正確讀音為「親」。謹此致歉。]
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show",或在這裡按入"Subscriber-only episode"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
繼續「香港人與社會」系列。
上一年讀完陳慧的《弟弟》,今年讀《拾香紀.焚香紀》,繼續喜愛。
同樣是以精境的語句觸動人,又叫人停停、想想、有時甚至會揪心。
聽完希望你會覺得,這本書值得自己細味品嚐、值得買下來支持及留念。
多謝陳慧書寫香港的故事。既給我們創造新的想像,又送給我們安慰與希望。
建議語速:不要超過 x1.25~
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show",或在這裡按入"Subscriber-only episode"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Subscriber-only episode
Drop Mic a comment or message.
最後一任港督彭定康公開他於1992至1997年期間所寫的日記,英文版(即米所閱讀的版本) 名稱為 "The Hong Kong Diaries",於2022年出版。
今集繼續分享此日記內容。
米是按以下三個主題去作分享:(1) 較嚴肅的政治內容,包括與中方談判、中美關係、港人發聲的印記;(2) 較輕鬆的、能呈現英式政治幽默的內容;(3) 較多自嘲成份,又有個人生活及與狗相關的點滴。
上集完成(1),今集講(2)和(3)。主題(2)還包括了我從肥彭字句裡學到的有趣政治英語。
建議語速:x1.25~
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show",或在這裡按入"Subscriber-only episode"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
以廣東話作結的「語言系列」後,接續的是「香港人與社會」系列。
此系列由彭定康所寫的《香港日記》作開始。
最後一任港督彭定康公開他於1992至1997年期間所寫的日記,英文版(即米所閱讀的版本) 名稱為 "The Hong Kong Diaries",於2022年出版。
一連兩集節目,米會分三個主題去分享日記內容。
三個主題為:(1) 較嚴肅的政治內容,包括與中方談判、中美關係、港人發聲的印記;(2) 較輕鬆的、能呈現英式政治幽默的內容;(3) 較多自嘲成份,又有個人生活及與狗相關的點滴。
今集先就第一個主題作分享。
建議語速:x1.25~
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show",或在這裡按入"Subscriber-only episode"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
今集又超過40分鐘……不過用了新的剪輯方式,希望多點變化、形式的轉換,重聽兩次自問非常「悅耳」。希望大家都喜歡!:)
當然要感謝朋友Doris的豐富又真誠的分享,還有文字故事來函。
Doris的跨文化婚姻關係、現居德國柏林的育兒經驗,及為下一代選擇學習語言的掙扎,叫我思考之前沒思考過的。這訪談也一口氣回應第38至44集的主題,既是整合亦是小結。
00:00 介紹,以及跨文化婚姻/港西德價值觀展現
11:10 關於性別角色、分工的分享
16:00 在西、德返托兒所經驗
21:30 育兒觀念反思,簡介德國部分「家庭友善」政策
27:10 「四語」家庭境況:學校及語言抉擇因素
32:33 在柏林對其他家庭的觀察
40:30 結語
建議語速:x1.25簡直完美!
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show",或在這裡按入"Subscriber-only episode"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
試吓用「入實驗室㩒緊急掣」嘅語速,講「香港人講廣東話」呢句話?!
廣東話有好多語氣助詞同埋字眼勁傳神,真係好好玩嘅一種語言。上集開始咗同我嘅朋友Carol傾計,今次繼續,最主要睇睇我嘅朋友(加其他有心嘅家長)嘗試做緊啲咩去減慢廣東話消失嘅速度……
分享最後提到【樂靜書會】,佢哋嘅專頁我喺podcast 嘅社交媒體專頁上分享,有興趣可以關注或追蹤。
建議語速:x1.25,太快真係一輪咀!XD
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show",或在這裡按入"Subscriber-only episode"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Subscriber-only episode
Drop Mic a comment or message.
山道文化出版的《動物農莊》(港豬版) 用廣東話口語翻譯,令我讀到廣東話的啜核,超讚!
[等我都轉台先]
廣東話有好多語氣助詞同埋字眼勁傳神,真係好好玩嘅一種語言。講完呢本咁正嘅書,就會同我嘅朋友傾下,海外港人屋企講廣東話嘅情況,兼且睇睇我嘅朋友嘗試做緊啲咩去減慢廣東話消失嘅速度……
建議語速:x1.25,太快真係一輪咀!XD
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
這一集是我podcast史上最長的一集:43分鐘!
希望大家多給一點耐性。
今集有兩位分享嘉賓,一位是法國人*,一位是ABC (她這樣自稱,沒貶意)。
他和她會分享在外地學廣東話的經驗,包括動機、方法/途徑、挑戰等等。
期間亦會提到一些學習軟件,回應《請說「國語」》一書的。
*與法國朋友的對話以英語進行,節目推出後24小時內放中文重點翻譯於FB/IG 專頁,供聽眾參考。
是次建議語速:x1.0或1.25最理想!
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Subscriber-only episode
Drop Mic a comment or message.
今集繼續分享《請說「國語」:看語言的瀕危與復興,如何左右身分認同、文化與強權的統一敘事》一書。上一集大家已聽到一些整體的分析及威爾斯語的個案,今集米會分享的是猶太人的語言,以及廣東話的個案。
聽完本集的分享,就預備好收聽下一集的訪談節目了。
是次建議語速:x1.25-1.5最理想!
【更正啟事:19:14 我誤述了「第二個重點時刻是辛亥革命蘊釀爆發之時」,應更正為「辛亥革命爆發後、中華民國成立的初年」,敬請留意。】
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
《請說「國語」:看語言的瀕危與復興,如何左右身分認同、文化與強權的統一敘事》中的「國語」,乍聽之下會以為是「普通話」那種「國語」,可事實不是,這中文譯名應是指national language (按米的理解),相信譯者是希望帶出國家要求人民「說國家語言」這個意思。
而此書中,分析了幾個個案,去闡述政權、人民怎樣帶出這種要求,或建構過程是怎樣的,社會上各個群體又如何在語言這件事上互動。個案中米選了幾樣語言來作詳細分享,本集就會首先聽到威爾斯語這個個案。
下集分享多兩個個案,然後進入訪問。本集有交代將如何安排推出節目。
是次建議語速:x1.25-1.5最理想!
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
基於《讀者太太解鎖跨文化婚姻》一書的內容,我和同樣是馬德里太太的FANNY (我的podcast邀請的第一位嘉賓呀~),一連兩集走在一起聊聊與西班牙人結婚時及結婚後的生活狀況,比對一下與讀者太太所觀察到的英國男人的特性及社會情況。
上集說明了「婚姻」(matrimonio)及「事實婚姻」(pareja de hecho) 之別,以及我們分別經歷了甚麼;今集則分享我們對「財政分擔」、「性別分工」及「育兒觀念」的看法及自己的家庭狀況。
是次建議語速:x1.25,不要太快啊~
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
有嘉賓!有嘉賓!有嘉賓!
重要的事要講三次,而且是興奮地宣佈:我第一次有嘉賓呀!
基於《讀者太太解鎖跨文化婚姻》一書的內容,我和同樣是馬德里太太的FANNY,一連兩集走在一起聊聊與西班牙人結婚時及結婚後的生活狀況,比對一下與讀者太太所觀察到的英國男人的特性及社會情況。
第一集先談書的大概,然後說明「婚姻」(matrimonio)及「事實婚姻」(pareja de hecho) 之別,以及我們分別經歷了甚麼「傳統」。
是次建議語速:x1.25,不要太快啊~
註:這是「個人觀察和反思」系列的第二本書
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Subscriber-only episode
Drop Mic a comment or message.
這是一本書名聽上去怪怪的書。
可能因為我們甚少認為自己錯了,亦可能因為從來沒有人會把這話當書名。
但是翻閱一下就會發現:原來這是出家十七年的人所記錄的人生箴言。
《我可能錯了》除了很多智慧名言、提醒之外,還有坦誠面對自己包括靜修時走神,也包括面對死亡時悲從中來的嚎哭。閱讀過程有笑有淚,情感有起伏,而收穫滿滿。
現在米在這裡扣連自己在西班牙的生活經驗,跟大家分享一個大概。
是次建議語速:x1.25,不要太快啊~
--------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
今集再談《菇的呼風喚雨史》這本科普書,主力講細菌的部分。
上集講可食用的菇,今集分享的是一樣有趣的故事。
- 腐乳被法國人取名為fromage de soja,與「芝士」同性質?
- 1800年後,英國人開始改喝茶,可能可以歸因咖啡病菌的侵害?
- 細菌產生的一種物質,可以做到牛仔褲的水洗效果?
想知詳情?按進來聽聽吧!建議語速:x1.25 最理想~
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶 (請到buzzsprout.com/2182675 去按"support the show"),贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Subscriber-only episode
Drop Mic a comment or message.
通過《菇的呼風喚雨史》一書,我們可以對「菌」(或稱「真菌」) 認識更多。
原來菇 —— 我們會食用的,實際上都是「菌」,不過有點像食這些菌的「果實」部分。本來這些菌是「無性繁殖」的,只會通過孢子傳播、進行自我複製延續生命。
菇如何「呼風」又「喚雨」呢?
還想知道「猶大的耳朵」和「喜瑪拉雅山威而鋼」指的是甚麼菇菌嗎?
按進來聽聽吧!建議語速:x1.25 最理想~
【道歉啟事:「孢」粵音應為「包」,在節目中誤讀了此字,謹此致歉。】
YouTube短片可見活動照片:
https://youtu.be/QMurZSnsSRM?feature=shared [攝於2023年12月的導賞團]
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶,贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader -
Drop Mic a comment or message.
寫這本《攀樹人》的James Aldred*,是BBC和National Geographic的生態攝影師,自己亦有開公司訓練人攀樹。
因此這本書的內容很有「睇頭」:共10章,章章精彩!
我們當中沒幾多人去過婆羅洲、剛果的叢林,或秘魯、摩洛哥的樹林吧?讀此書就可以跟James一齊去遊歷。就算有人到過,也沒有攀過樹、看過離地10-45公尺高度的風景吧?讀此書就可以用James的眼睛去看樹腰(搭建平台或用吊帶吊住自己)和樹冠上的風景。
James的遣詞用字生動活潑,經歷和分享又難能可貴,誠邀大家一齊來聽聽!
老規矩:x1.25或x1.5的語速最理想~
*非常抱歉,我一直誤以為作者的姓是Aldfred,節目中一直提Aldfred,他的姓氏是“Aldred”才對!
-------------------------
如果你認為我的節目值得你的支持,你享受「悅讀」的話,請你成為訂閱戶,贊助我持守夢想,也可以無限時收聽或重聽所有節目。Support the Show.
廣東話讀書分享、香港人播客!
Facebook 專頁: 米.悅讀分享 Mic the Reader
IG: @mic.the.reader - Visa fler