Kholod Saghir Podcasts
-
.. .
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
فاز سام عيسى مؤخراً بجائزة أفضل ابتكار في السويد، وحصل على جائزة SKAPA 2022 البالغ قدرها 200 ألف كرون سويدي. سام ابتكر حلاً باستخدام تقنية النانو لتطوير نسيجٍ ذكي..
تتيح هذه التقنية تغيير حجم هذا النسيج، الذي يمكن استخدامه مع قطع الأقمشة الأساسية المستخدمة في صناعة الملابس، او مع قطع الجلود المستخدمة في صناعة الأحذية.. وبالتالي يمكن عن طريقه تغير حجم الملابس والأحذية بضغطة زر واحدة.
في حلقة هذا الأسبوع من برنامجنا الحواري، سيُحدثنا سام عيسى عن التكنولوجيا التي استخدمها في ابتكار هذا النسيج، وعن كيفية استخدامه في صناعة الألبسة والأحذية.
كما سنتحدث أيضاً في هذه الحلقة عن القانون الجديد الذي اعتمده البرلمان السويدي في منتصف نوفمبر، واعتبره البعض قانوناً مثيراً للجدل بشأن التجسس الأجنبي.
فقد انتقد صحفيون وشركات إعلامية من جميع أنحاء السويد القانون الجديد، لأنهم يعتقدون أنه يهدد حرية التعبير وحرية الصحافة في السويد.. وحول هذا القانون وتلك التخوفات تحدثنا ضيفتنا خلود الصغير رئيسة تحرير مجلة قلم الإلكترونيةPEN التابعة لنادي القلم السويدي، وتشرح لنا ما ينطوي عليه هذا القانون.
SVENSK TEXT
Sams tyg gör att du med en knapptryckning ändrar storlek
Samer Issas nya teknik gör att du kan ändra storlek på ditt klädesplagg med ett knapptryck
Kholod Saghir är kritisk till den nya svenska lagen som journalister befarar kan försämra yttrandefriheten
Sam Issa vann nyligen Sveriges finaste innovationspris, SKAPA-priset 2022 på 200 000 kronor. Han har skapat en nanoteknologilösning som utvecklar nya smarta textilier. Tekniken gör att man kan anpassa både sko- och klädstorlekar med ett par knapptryckningar
I arabisk talkshow hör du Samer Issa berätta om tekniken och hur den kan förändra textilindustrin
Den svenska riksdagen antog i mitten av november en ny och kontroversiell lag om utlandsspioneri. Kritikerna som bland annat är journalister och medieföretag runt om i Sverige kritiserar den nya lagen och menar att den hotar den svenska yttrandefriheten och tryckfriheten
Kholod Saghir är chefredaktör för Svenska PEN-klubbens nättidning PEN/Opp och berättar vad den nya lagen innebär
-
Den arabiska litteraturen skapar förväntan. Samtida romanförfattare som Hassan Blasim, Ahmed Saadawi och Adania Shibli har hittat fram till en svensk läsekrets med stark lyskraft, liksom Adonis, Etel Adnans och Rasha Alqasims poesi. Men dessa är bara några droppar i havet av all den litteratur som förblir oöversatt och svåröverblickbar. Översättarna Kholod Saghir och Jonathan Morén som betytt mycket för den arabiska litteraturen i Sverige fortsätter trots framgångarna att kämpa motströms. I samtal med Översättarcentrums Roza Ghaleh Dar diskuterar de hantverkets och branschens utmaningar samt hur detta världsspråks sprängande ramar blir allt påtagligare inom litteraturen.