Avsnitt
-
Accede a los episodios completos y contenido exclusivo en patreon.com/elretake
Episodio 6: Rómulo Bernal
Rómulo Bernal es un músico e ingeniero de audio nacido en Florida, con amplia experiencia en el mundo del doblaje. Se desempeña como actor de doblaje y director de canciones y voces en The Kitchen Inc., participando en proyectos en inglés, español y portugués. Debutó en “Lazy Town” realizando las voces cantadas de Sportacus, Robbie Rotten y Pixel, además de participar en los coros. Posteriormente, prestó su voz a los Daleks y a Ryan Sinclair en “Doctor Who”, así como a múltiples personajes en “South Park”, incluyendo a Toallin. Actualmente, es conocido por interpretar a Katsuki “Kacchan” Bakugo en “My Hero Academia” Además, integra la banda de rock/pop heavy Falseta como baterista y compositor
En nuestro episodio hablamos sobre la infancia rodeada de música que vivió Rómulo, su pasó por el mundo del Flamenco, su llegada a The Kitchen, el lado técnico del doblaje, la influencia de Orlando Noguera y Luis, cómo comenzó a doblar y sobre la importancia de estar preparado para las oportunidades.
¡Gracias, Rómulo, por venir a El Retake!
Síguenos para disfrutar contenido exclusivo.
Patreon: Patreon.com/elretake
Instagram: @elretake
0:00 | La infancia de Rómulo y llegar al mundo del doblaje
25:05: | Lazy Town y los desafíos del doblaje musical
39:00 | Cómo Rómulo Bernal empezó a hacer voces
1:11:00 | Construyendo a Talking Tom
1:30:54 | La controversia del doblaje de My Hero Academia
El Retake es
Creado y Presentado por Luis Carreño
Producción y Post Producción por Adrián Salas
Editado por Yamnuel Daza
Producción Ejecutiva por Luis Carreño, Oswaldo Graziani Y Adrián Salas
Asistencia de Producción por Katherine Miranda
Contenido y Comunidad por Pedro Graterol
Dirección de Arte y Visuales por Gonzalo De Montreuil
Música por Isra De Corcho
-
Accede a los episodios completos y contenido exclusivo en patreon.com/elretake
Episodio 5: Gizet Blanco
Gizet Blanco es una destacada actriz, locutora, directora y productora teatral de origen venezolano, con una amplia trayectoria en el mundo del doblaje. Inició su carrera en Venezuela en 1990 y, después de popularizarse por sus papeles como Wakko Warner en “Animaniacs” y Elvira Duff en “Tiny Toons”, se mudó a la Ciudad de México, uno de los principales centros de la industria del doblaje. Actualmente, reside en Miami y colabora con estudios como The Kitchen Inc., VOA Voice Studios y BKS Studios en dicha ciudad. Además, ha sido nominada al Premio SOVAS 2022 en la categoría de “Mejor Demo de Personaje de Animación Destacado” y “Mejor Locución en Español”.
En nuestro episodio hablamos sobre los inicios de Gizet en la actuación, las audiciones, el apoyo de sus padres, cómo llegó a Etcétera, su icónico personaje de Elvira, el error de traducción que llevó a el nombre de Elvira y la conexión instantánea que sintió con Wakko Warner.
¡Gracias, Gizet, por venir a El Retake!
Síguenos para disfrutar contenido exclusivo.
Patreon: Patreon.com/elretake
Instagram: @elretake
0:00 | Gizet Blanco en el teatro
24:55: | La llegada de Gizet Blanco a Etcétera y el personaje de Elvira
41:02 | La voz de Lydia Deetz e historias del doblaje en México
58:30 | Gizet Blanco, Wakko Warner y Dr. Who
1:34:18 | La despedida de Elvira
El Retake es
Creado y Presentado por Luis Carreño
Producción y Post Producción por Adrián Salas
Editado por Yamnuel Daza
Producción Ejecutiva por Luis Carreño, Oswaldo Graziani Y Adrián Salas
Asistencia de Producción por Katherine Miranda
Contenido y Comunidad por Pedro Graterol
Dirección de Arte y Visuales por Gonzalo De Montreuil
Música por Isra De Corcho
-
Saknas det avsnitt?
-
Accede a los episodios completos y contenido exclusivo en patreon.com/elretake
Episodio 4: Alejandro Caballero
Alejandro Caballero es un empresario y productor de eventos colombiano conocido por ser el director del Comic-Con Colombia, una de los eventos del mundo geek más populares de Latinoamérica. Después de una ávida trayectoria como coleccionista, Alejandro obtuvo la idea de hacer un evento de cultura geek en Colombia después de ver la Comic-Con de San Diego, desde ahí ha sido una pieza clave en crear un evento que engloba manifestaciones de arte dramático, música, magia e intervenciones de danza, cosplay y encuentros con artistas internacionales.
En nuestra conversación hablamos sobre la infancia de Alejandro, su afición por el coleccionismo, las cómics, la versión colombiana de “Where’s Waldo?”, su viaje a la San Diego Cómic Con, los desafíos de organizar un evento de esta índole en Latinoamérica y la experiencia de conocer al legendario Humberto Vélez.
¡Gracias, Alejandro, por venir a El Retake!
Síguenos para disfrutar contenido exclusivo.
Patreon: Patreon.com/elretake
Instagram: @elretake
0:00 | La infancia de Alejandro Caballero y su afición por los comics.
08:35 | Los orígenes del Comic-Con Colombia y conocer a Humberto Vélez
33:46 | Estructurar eventos y los desafíos de traer invitados internacionales
1:11:37 | Historias del detrás de escenas de la Comic-Con Colombia
El Retake es
Creado y Presentado por Luis Carreño
Producción y Post Producción por Adrián Salas
Editado por Yamnuel Daza
Producción Ejecutiva por Luis Carreño, Oswaldo Graziani Y Adrián Salas
Asistencia de Producción por Katherine Miranda
Contenido y Comunidad por Pedro Graterol
Dirección de Arte y Visuales por Gonzalo De Montreuil
Música por Isra De Corcho
-
Accede a los episodios completos y contenido exclusivo en patreon.com/elretake
Episodio 3 - Frank Carreño
Frank Carreño es un reconocido actor y promotor cultural venezolano con una amplia trayectoria en el mundo del doblaje. Después de una carrera en la prestigiosa Compañía Nacional de Teatro en Venezuela, Frank comenzó a adentrarse en el mundo del doblaje en los estudios “Etcétera”, donde participó en varias telenovelas y donde desarrolló su icónica voz de Pinky en “Pinky y Cerebro”. Sin embargo, además del doblaje, Frank ha estado involucrado en la formación de otros actores. Es el fundador de “Voces de Marca, la Universidad de la Voz” y, actualmente, es el presidente de la Cámara de Comercio Venezolano-Americana.
En nuestra conversación hablamos sobre su experiencia en el teatro, cómo llegó al mundo artístico, la reacción de su familia al enterarse que quería ser actor, sus primeros pasos en el doblaje, la voz de José María en Xica Da Silva, cómo llegó al papel de Pinky y el impacto de esa serie en los principios de la cultura geek moderna.
¡Gracias Frank por visitar El Retake!
Síguenos para disfrutar contenido exclusivo.
Patreon: Patreon.com/elretake
Instagram: @elretake
0:00 | Cómo Frank Carreño llegó al mundo artístico.
21:48 | Los primeros pasos de Frank Carreño en el doblaje
57:17 | Frank Carreño en Pinky y Cerebro
01:09:37 | Los artistas son curanderos del alma.
El Retake es
Creado y Presentado por Luis Carreño
Producción y Post Producción por Adrián Salas
Editado por Yamnuel Daza
Producción Ejecutiva por Luis Carreño, Oswaldo Graziani Y Adrián Salas
Asistencia de Producción por Katherine Miranda
Contenido y Comunidad por Pedro Graterol
Dirección de Arte y Visuales por Gonzalo De Montreuil
Música por Isra De Corcho
-
Accede a los episodios completos y contenido exclusivo en patreon.com/elretake.
Episodio 2 - Patty Azán
Patty Azán es una destacada actriz cubana-estadounidense con una amplia trayectoria en el teatro y el doblaje. Criada en España y Nueva Jersey, y radicada en Miami, Florida desde hace muchos años, Patricia inició su carrera en el teatro antes de adentrarse en el mundo del doblaje en 1999, trabajando tanto en inglés como en español. Es ampliamente reconocida en Hispanoamérica por ser la voz de icónicos personajes como Eric Cartman y Kyle Broflovski desde la tercera temporada de “South Park”, además de doblar a Vicky, Tad y Chad en “Los padrinos mágicos”. Su versatilidad y talento la han consolidado como una figura influyente y respetada en la industria del doblaje.
En nuestra conversación hablamos sobre su origen multicultural y su relación con el idioma español, su primera prueba de doblaje, sus experiencias en el Teatro Prometeo, la importancia de mantener la voz saludable y cómo pasó de ser fanática de South Park a parte del elenco de este mítico show.
¡Gracias Patty por venir a El Retake!
Síguenos para disfrutar contenido exclusivo.
Patreon: Patreon.com/elretake
Instagram: @elretake
El Retake es
Creado y Presentado por Luis Carreño
Producción y Post Producción por Adrián Salas
Editado por Yamnuel Daza
Producción Ejecutiva por Luis Carreño, Oswaldo Graziani Y Adrián Salas
Asistencia de Producción por Katherine Miranda
Contenido y Comunidad por Pedro Graterol
Dirección de Arte y Visuales por Gonzalo De Montreuil
Música por Isra De Corcho
-
Accede a los episodios completos y contenido exclusivo en patreon.com/elretake.
Episodio 1: Orlando Noguera
Orlando Noguera es un actor venezolano con más de 30 años de experiencia en doblaje, conocido por dar vida a personajes emblemáticos como Cerebro en “Pinky y Cerebro”, Superman en “Superman: La serie animada” y varias voces en “South Park”, incluyendo a Kenny McCormick y Gerald Broflovski. Su versatilidad y talento lo han llevado a ser la voz estelar de Univisión en promocionales de telenovelas y a trabajar en icónicos comerciales, consolidándose como una figura influyente y respetada en el mundo del doblaje.
En nuestra conversación hablamos sobre sus orígenes en el mundo del doblaje, los shows de títeres que hacía en su cuadra, la importancia de el teatro en su formación, la escena del doblaje en Venezuela, cómo consiguió el papel de Superman y el impacto de Cerebro en su carrera.
¡Gracias, Orlando, por venir a El Retake!
Síguenos para disfrutar contenido exclusivo.
Patreon: Patreon.com/elretake
Instagram: @elretake
El Retake es
Creado y Presentado por Luis Carreño
Producción y Post Producción por Adrián Salas
Editado por Yamnuel Daza
Producción Ejecutiva por Luis Carreño, Oswaldo Graziani Y Adrián Salas
Asistencia de Producción por Katherine Miranda
Contenido y Comunidad por Pedro Graterol
Dirección de Arte y Visuales por Gonzalo De Montreuil
Música por Isra De Corcho