Relaterat
-
-
Using more than 99% target language, LCTS听故事说中文 creates authentic and immersive Chinese language podcast. It covers a wide range of topics and proficiency levels(Novice, Intermediate, Advanced). Every story has two parts: story (A) and story explanation (B), accompanied by annotated vocabulary and transcript. For example, an episode titled "2.3.12 A" means this episode is at the level of Intermediate High (2.3), is the 12th episode created for this level, and is the story, not story explanation. You can also read along with the stories and explanations by becoming our patrons.
-
-
-
-
Welcome to Adult Bedtime Stories – Are you ready to experience Nocturnal Emissions. Join us in a Sex-Positive Awakening adventure to help create a sex-positive world. Become part of a movement and start living a sex-positive lifestyle free of sexual shame and guilt. Adult Bedtime Stories is A Raven’s Lair Production. Adult Bedtime Stories is a show dedicated to bringing sacredness back to our sexuality and to learn about everything sexual. Allow the beautiful sexy creature within you to emerge. Each week the focus of the show will be on different sexual topics designed to enlighten you so you develop more fully as a sexual being. This is the sex education that you didn’t receive in high school, but should have. Imagine for a moment that we could change the world and live a sex-positive lifestyle. In our sex-negative world the process of socialization teaches us to feel shame and guilt around sex. By adopting a new set of attitudes and values around sex, we can view sex with a new understanding which is accompanied with positive emotions and the attitude that sex is a sacred act.
-
- 自2020年5月26日起,“听写吧”改为隔周更新。
- 严姐姐的法语培训项目“100天汉法笔译突破”于2021年1月启动,详见“译趣美法语”(微信号: belleinterpreter)。
- 严姐姐于2021年新年推出新节目“每日靓词丨Mot du jour” (https://www.ximalaya.com/waiyu/45366922/)
每期两三分钟,分享一个有意思的常用词或短语。记得订阅,多多点赞留言和分享哦~
谢谢你们的理解和支持。
时事、散文、小说……
分主题、分难度的法语听写练习
全部由严璐老师搜集素材、录制讲解
从方法要点,到语言点、知识点
引导你关注听写过程,全方位检测并提高法语能力
在这里
没有专四考试里的10分倒扣制
投入听写游戏中
会有趣 会有意义
因为……
"Car la dictée est surtout un jeu. À la télévision, il en est de plus idiots. On joue avec des mots, on joue sur les mots. On se prend aux mots, on pèse ses mots. Les meilleurs gagnent des livres remplis de mots, les autres reçoivent des mots de félicitation ou d'encouragement. ...
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
用语言和文字找回生活的附近性,与你一起见天地、见众生、见自己。
轻刀快马是一档关注青年议题的播客。包括三个栏目:
【盲人摸象】是一个由复旦大学社会学博士候选人付宇发起的访谈计划,试图用10个问题串连起99个名校毕业生过去10年的经历和感悟,记录这个群体共同的情绪、思考和观点。
【拆书刀】汇集了主播付宇在准备毕业论文过程中读过的那些书,这些书的主题各不相同,但都为我们理解当下年轻人的处境提供了注解和参照。这个栏目也是意外地受欢迎。
【车载电台】是付宇(快马先生)和赛文(男香小姐)的夫妻档对谈,我们将从生活中的那些小事情、小问题、小瞬间出发,聊聊对于家庭、工作、情感、生活的理解和看法。
【欢迎大家来听友群找我们】
在各位听友不懈地敦促下,我们终于鼓起勇气开始运营听友群了,欢迎添加小助手(微信号:qingdaokuaima123),即“轻刀快马”全拼+123,加入听友群。
另外,对于有意向的嘉宾,我们也会在当期节目推送后邀请其加入听友群。
你们的反馈对于我们无比重要,期待与你交流! -
Light-hearted conversation about language change, debates, and differences, as well as new words, old sayings, slang, family expressions, word histories, etymology, linguistics, regional dialects, word games, grammar, books, literature, writing, and more. Listeners of all backgrounds can join author/journalist Martha Barnette and linguist/lexicographer Grant Barrett on the show with their language thoughts, questions, and stories: https://waywordradio.org/contact or [email protected]. Call toll-free 24/7 in the U.S. and Canada at 1 (877) 929-9673. Call worldwide: +1 619 800 4443. All past shows are free: https://waywordradio.org/.