Avsnitt

  • - ¿Hoy hablamos de imperios no?

    - Creo que de amperios… o de perros… ¡Ay! No sé. Mejor escuchemos el episodio…

    ¡Hola! ¿Qué tal? Espero que tu día sea fantástico, y… con este episodio, pueda contribuir a que sea a aún un poco mejor.

    Puedes acceder al texto en: https://unlimitedspanish.com/360-el-imperativo-en-espanol/

    Hoy voy a hablar del imperativo. Pero antes de continuar, te voy a preguntar qué es esto del imperativo. Te daré cuatro posibles respuestas. A ver si lo sabes.

    El imperativo es:

    1. La creación de imperios. Por ejemplo, la creación del imperio romano.

    2. La gestión de los amperios de la electricidad.

    3. La necesidad de tener un perro en casa, pero la palabra tendría dos r: Es imperrativo tener un perro.

    4. Indicar a alguien que tiene que hacer algo.

    ¿Qué piensas? Creo que ya lo sabes. Es la cuarta opción. Efectivamente, la forma imperativa es para indicar a alguien que tiene que hacer algo. Así que hoy vamos a ver cómo se puede usar esta forma en diferentes situaciones. ¿De acuerdo? Venga, la primera:

    Dar órdenes o instrucciones: Este es el uso más directo y conocido del imperativo. Por ejemplo:

    - ¡Estudia español!

    - ¡Cierra la puerta!

    - Dame un vaso de agua.


    Dar consejos o recomendaciones:
    Se puede usar esta forma para dar consejos o recomendar hacer algo. Por ejemplo:

    - Come más frutas y verduras.

    - Visita ese museo, ¡te va a encantar!


    Como ves, no se trata exactamente dar una orden, sino de sugerir algo.


    Hacer invitaciones:
    Es una forma amigable de invitar a alguien a hacer algo. Por ejemplo:

    - ¡Ven a mi fiesta el sábado!

    - ¡Prueba este pastel!


    Dar indicaciones o direcciones:
    Es muy común en contextos donde alguien pide direcciones o indicaciones. Ejemplo:

    - ¡Gira a la derecha en la próxima calle!

    - ¡Sube las escaleras y encontrarás la oficina!


    Expresar deseos hacia alguien:
    Se usa para desear algo a alguien, a menudo en expresiones corteses. Ejemplo:

    - ¡Que tengas un buen día!

    - ¡Disfruta de tus vacaciones!


    Prohibir o advertir:
    Aunque suele tener un tono autoritario, es una forma de prevenir o advertir a alguien sobre algo. Ejemplo:

    - ¡No toques eso!

    - ¡Ten cuidado con el perro!


    Expresiones fijas:
    Hay algunas expresiones idiomáticas o fórmulas fijas en español que emplean el imperativo. Ejemplo:

    - ¡Salud! (cuando alguien estornuda)

    - ¡Ojo! (como advertencia)

    - ¡Vamos! (para animar a moverse o continuar)

    Curiosamente, no puedo darme órdenes a mí mismo. Por ejemplo, si dijo:

    - Yo estudio español


    O sin el “yo”:

    - Estudio español


    No me estoy dando a mí mismo una orden o instrucción, aunque grite:

    - ¡Estudio español!


    Simplemente estoy afirmando algo. Pero, si quisiera darme una orden, podría decir:

    - Óscar, estudia español.


    Al final, estoy hablando conmigo mismo, pero refiriéndome a mí como una persona que está escuchando.

    Así que, para las ordenes, instrucciones o sugerencias, siempre las damos a los demás. Es decir, con el “tú”. Tampoco podemos darlas en tercera persona, ¡porque no nos oyen!

    Ah, y por supuesto, podemos usar el imperativo en singular y plural. Por ejemplo, si para una persona es:

    - Juan, estudia español.


    Para más de una persona, en plural es:

    - Juan y María, estudiad español.


    Vamos a ver algunos ejemplos más en plural:

    - Caminad más rápido, que es tarde.

    - Comed todo lo que está en el plato.

    - Escuchad a vuestro padre.

    - Hablad más bajo, que es tarde.

    Puedes acceder al texto en: https://unlimitedspanish.com/360-el-imperativo-en-espanol/

  • En este episodio:

    • Continuamos con el tema del bandolerismo. Esta vez, desde una óptica diferente.
    • En la segunda parte, practicarás la fluidez con una dramática historia de un bandolero luchando contra una injusticia.

    ¡Hola! ¿Cómo estás hoy? Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com.


    Hoy hablamos más de bandoleros. Si recuerdas, anteriormente publiqué un episodio sobre el bandolerismo.
    Me gustó tanto el tema, que he decidido hablar más sobre ello. ¿Sabes? Hay una famosa serie de televisión, Curro Jiménez, y voy a hablar de ella.


    Esta serie nos muestra cómo era la vida en la sierra andaluza del siglo XIX, con una banda de bandoleros como protagonistas. En España la serie fue emitida entre 1976 y 1978.


    Aunque soy demasiado joven como para haber visto esta serie cuando se emitió por primera vez, vi algunos episodios posteriormente, cuando era niño.


    El protagonista es Curro Jiménez, un bandolero que, junto a su banda, vive emocionantes aventuras enfrentándose a las autoridades corruptas.
    Curro Jiménez vive fuera de la ley, pero tiene su propio sentido de lo que es justo, y eso lo hace especial. La serie mezcla acción, drama, romance y humor, todo enmarcado en el folklore y la belleza de la sierra andaluza.


    Por si no lo sabes, Andalucía se sitúa al sur de España, y, por cierto, vale la pena visitarla. Buena gente, buena comida, paisajes espectaculares, y eso sí, en verano mucho calor.
    Y hablando de gente, la serie no trata solo de bandidos, sino también presenta la sociedad de la época. Eso la hace aún más interesante.


    La música es otro punto fuerte. Con ritmos flamencos, acompaña perfectamente cada episodio, ayudando al espectador a sumergirse en la España del siglo XIX.


    La serie también destaca por su calidad cinematográfica. Con paisajes, vestuario fiel a la época, y unos personajes típicos de aquella sociedad bien representados. Eran otras épocas, donde se hablaba de lealtad, honor y justicia.


    Estos son los principales personajes de la serie:
    • Curro Jiménez: Líder de la banda de bandoleros. Carismático, valiente y con un fuerte sentido del honor. Curro es un bandolero que lucha contra las injusticias y se enfrenta tanto a las autoridades como a otros criminales.


    • El Estudiante: Muy leal a Curro. Es inteligente, culto y es una especie de “conciencia” del grupo.
    • El Algarrobo: Es fuerte y a veces aporta el toque de humor en la serie.
    • El gitano: Un hombre silencioso y letal en combate, con habilidades excepcionales con los cuchillos.
    • El comisario: Representa la ley y el orden y siempre intenta atrapar a Curro y su banda.
    Para mí, esta serie es una joya de la televisión española que se desarrolla en un escenario natural imponente.


    Preparando este episodio, me ha venido a la cabeza otra serie, esta vez americana, que quizás tenga algo de similar: El equipo A (The A team, en inglés). Sí, ya sé que hay muchas diferencias, pero me ha recordado esta serie.
    En YouTube puedes encontrar escenas de Curro Jiménez. Creo que también hay algunos episodios completos. Te recomiendo buscar “Curro Jiménez” y al menos ver alguna escena.

  • Saknas det avsnitt?

    Klicka här för att uppdatera flödet manuellt.

  • En este episodio:

    - Hablo de los bandoleros de España, los bandidos que se escondían en las montañas.

    - Y en la segunda parte, practicaremos la fluidez con un interesante ejercicio de preguntas y respuestas.

    ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com.

    Te ayudo a desarrollar tu fluidez en español con este pódcast y especialmente con los cursos completos que puedes encontrar en la sección productos de mi página web unlimitedspanish.com

    Y…¿Cuál era el tema de hoy? ¡Ah, sí! ¡Arriba las manos! ¡Hoy vamos a viajar al pasado de España, a una época donde los caminos eran peligrosos y los bandidos eran las estrellas del espectáculo!

    Me estoy refiriendo al bandolerismo en España. Sí, esa época donde los bandidos no solo robaban, sino que también se convertían en leyendas. ¿Estás listo para el viaje? Ah, y por cierto, ya puedes bajar las manos. ¡No quiero que te canses! Aunque si quieres, puedes ir subiendo y bajando las manos repetidamente. Es un buen ejercicio…

    Vale, por donde iba. Me he perdido… ¡Ah, sí! El bandolerismo. Por cierto, bandolero se puede traducir al inglés como bandit.

    El bandolerismo fue muy importante en España entre los siglos XVI y XIX. En esa época, los caminos no eran seguros, y era probable que un bandolero te asaltara. Tenías que estar siempre alerta.

    Pero, ¿quiénes eran esos bandoleros? No eran simples criminales. Muchos de ellos eran hombres que, por diversas circunstancias, se vieron fuera de la ley. Algunos eran simples rebeldes, otros resentidos de la sociedad. Veían el bandolerismo como su manera de luchar contra la injusticia social.

    Uno de los bandoleros más famosos fue Diego Corrientes. ¡Ese sí que era un personaje! Dicen que robaba a los ricos para dárselo a los pobres, un poco al estilo Robin Hood. Este bandolero no era solo un ladrón, era un símbolo de resistencia contra la opresión. Su leyenda se volvió tan grande que muchos le cantaban canciones.

    Otro de los bandoleros más importantes fue José María "El Tempranillo". Con apenas 20 años, ya era el terror de Andalucía. Pero no todo en él era maldad. A pesar de ser un bandolero, también tenía un código de honor y, en ocasiones, actuaba como un juez entre los pueblos, resolviendo conflictos. ¡Vaya personaje!

    Pero, como toda historia, el bandolerismo también tuvo su final. Con la llegada de la Guardia Civil y una mejor organización de las autoridades, estos bandidos fueron perdiendo fuerza.

    Muchos acabaron en la cárcel, otros muertos y algunos, simplemente, desaparecieron en el anonimato.

    No obstante, no todo fue tan malo para ellos. Algunos bandoleros, como Luis Candelas, se convirtieron en auténticas celebridades en su época. Incluso lo invitaban a fiestas. ¿Te imaginas ser invitado a las fiestas más exclusivas solo por ser un forajido? ¡Pues eso le pasaba a él! La palabra forajido, no muy utilizada actualmente, se traduce como outlaw en inglés.

    Ah, por cierto, ¿sabes de dónde viene la palabra bandolero? Viene de bando. Un bando era una proclamación que establecía leyes y regulaciones. Estos bandos se leían en voz alta en el centro de los pueblos. Un “bandolero” era alguien que no había cumplido cierto bando.

    Hoy en día, el bandolerismo es parte de la historia de España, pero su legado sigue vivo. Hay fiestas populares, rutas turísticas y hasta museos dedicados a estos personajes. Así que, si alguna vez visitas España, no te sorprendas si en medio de un hermoso paisaje andaluz te encuentras con una estatua de un bandolero.

    En resumen, el bandolerismo marcó una época en España. Aunque no debemos idealizar a estos personajes, tampoco podemos negar su impacto en la cultura e historia de España.

  • En este episodio:

    - Vamos a conocer uno de los museos más importantes de Europa: El Museo del Prado.

    - En la segunda parte, practicarás con una mini-historia sobre el tema.

    ¡Hola! Soy Óscar. Creo que nos conocemos, ¿no? Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com.

    Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web:

    www.unlimitedspanish.com
    sección pódcast.

    Hoy nos vamos de visita al centro de Madrid. Y no, no es para comer tapas ni para bailar flamenco. ¡Nos vamos al Museo del Prado! Sí, ese lugar majestuoso que parece sacado de una película de época.

    ¿Te suena el nombre? ¡Claro que sí! Es uno de los museos más importantes de Europa. Fundado en 1819, es como una cápsula del tiempo repleta de obras maestras que nos cuentan aspectos de la historia y cultura de España y Europa.

    Ahora, te preguntarás, ¿qué hay dentro de sus muros? Pues de todo un poco. Empezó como un lugar para colgar pinturas y exhibir esculturas, pero con el tiempo, se dijo: "¡Vamos a poner más arte!”, y así llegaron los dibujos, grabados y demás. Y entre esos cuadros, hay obras de artistas como Goya, Velázquez y El Greco. Algún día hablaré de ellos.

    Cuando entras en el museo, puedes contemplar "Las Meninas" de Velázquez. ¡Esa pintura que parece que todos miran a todos lados! Y no te pierdas las pinturas negras de Goya, que son como los tuits oscuros y profundos del siglo XIX.

    Pero no todo es pintura. ¡Hay casi mil esculturas a tu disposición! Puedes admirar el arte en 2D con los cuadros, y en 3D con estas esculturas. Y si te aburres (que lo dudo), siempre hay talleres, charlas y exposiciones para explorar aún más el mundo del arte.

    Y hablando del edificio, es bastante singular. Diseñado por Juan de Villanueva, de estilo neoclásico, presenta una fachada simétrica y grandiosa, con columnas corintias y una serie de arcos en la parte superior.

    ¡Ah! Y antes de que se me olvide, hay algo que muchos no saben del Prado: ¡tiene un jardín secreto! Bueno, no tan secreto, pero sí un poco escondido. Es el Jardín de las Estatuas, un pequeño rincón donde algunas esculturas toman el sol y el aire. ¡Perfecto para un descanso entre tanto arte!

    Si eres de los que disfruta de las anécdotas, déjame contarte una: ¿sabías que el museo estuvo a punto de ser destruido durante la Guerra Civil Española? Pero gracias a la rápida acción de empleados y ciudadanos, muchas obras fueron evacuadas a tiempo. ¡Menos mal! Imagina un mundo sin poder ver "El jardín de las delicias" de El Bosco. ¡Sería impensable!

    Y hablando de obras, si eres de los que piensan que los museos son lugares silenciosos y solemnes, ¡prepárate para una sorpresa! El Prado es de esos lugares que vibran. No es raro encontrar artistas en pleno trabajo, recreando las obras maestras en vivo. ¡Y algunos son verdaderamente buenos!

    En fin, el Museo del Prado no es solo paredes con cuadros. Es vida, es historia, es cultura.

    Si algún día visitas Madrid, este museo seguro que es un lugar que te gustará.

  • Consigue el texto completo en PDF aquí: unlimitedspanish.com/356-el-flamenco/

    En este episodio:

    Hablaré de… ¡Flamenco! ¡Olé! En la segunda parte, un punto de vista acerca de Pablo, un chico de Sevilla que quiere formar parte del mundo del flamenco, pero… No tiene mucho talento. Es una historia realmente divertida. Así que escucha hasta el final.

    Bien. Hoy hablamos de algo muuuuy español: El flamenco.

    Esta danza apasionada y este estilo musical han conquistado corazones de todo el mundo, y por buenas razones. ¿No sabes mucho sobre el flamenco? ¡No te preocupes! En este episodio aprenderás sobre ello, aunque te confirmo que no voy a bailar ni cantar…ni tocar la guitarra.

    Para entender el flamenco, primero debemos retroceder en el tiempo. Sus raíces están en la región de Andalucía, en el sur de España, pero su origen exacto es una mezcla fascinante de culturas diversas: gitanos, árabes, judíos y andaluces. Esta mezcla cultural dio lugar a un arte expresivo que narra historias de amor, sufrimiento, alegría y desamor.

    Como ves, muy apasionado todo.

    Es importante comprender que el flamenco no es solo una danza. Es una combinación de tres elementos: cante (de cantar), baile y toque (con la guitarra). Vamos a verlas una por una:

    El cante

    El cante flamenco es una voz profunda, apasionada y a veces desgarradora. Dicen que escuchar a un cantante de flamenco es como escuchar el alma de España. A través de las letras, se transmiten historias de amores perdidos, alegrías y penas.

    Curiosamente, la expresión “dar el cante” originariamente significaba cantar en flamenco. Sin embargo, con el tiempo, esta expresión cambió y ahora quiere decir llamar mucho la atención. Por ejemplo:

    Con esas gafas amarillas das el cante.

    Vamos a ver el segundo elemento del flamenco.

    El baile

    Aquí es donde la pasión se materializa. En español, alguien que baila se llama “bailador” o “bailadora”. No obstante, en el mundo del flamenco, se dice “bailaor” o “bailaora”.

    Los bailaores y bailaoras, con sus tacones golpeando el suelo y sus manos cortando el aire, cuentan historias con cada movimiento. Sus vestidos tradicionales, como el traje de faralaes, fluyen y giran creando un espectáculo hipnótico.

    Y, el tercer elemento es:

    El toque

    Con el cante y el baile, lógicamente falta la música. La guitarra flamenca acompaña al espectáculo, estableciendo el ritmo y la emoción. Su sonido melódico y punzante es tan distintivo que incluso si cierras los ojos, sabrás que estás escuchando flamenco.

    Aunque podrías pensar que el flamenco es solo un estilo, en realidad, hay muchos subgéneros. Los subgéneros se llaman "palos". Cada uno tiene su propio ritmo y carácter. Algunos son alegres y festivos, como la "bulería" y la "alegría", mientras que otros, como la "soleá" y la "seguiriya", son profundos y melancólicos.

    Lo que comenzó como una expresión de las minorías en España ha llegado a escenarios de todo el mundo. Se puede encontrar en las grandes ciudades de Europa, Asia y América.

    Hoy en día, artistas modernos están fusionando el flamenco tradicional con otros géneros musicales, como el jazz, el rock y la música electrónica. Sin embargo, incluso en estas fusiones, la esencia del flamenco, su pasión y emoción, sigue brillando.

    Si alguna vez tienes la oportunidad de asistir a un espectáculo de flamenco en vivo, no lo dudes. Serás transportado a un mundo de pasión y tradición. ¡Olé!

    Consigue el texto completo en PDF aquí: unlimitedspanish.com/356-el-flamenco/

  • En este episodio:

    · Descubre cuándo y por qué Madrid se convirtió en la capital de España.

    · Además, practica tu fluidez con una mini-historia: Un duque trasladó la capital a otra ciudad por un motivo no demasiado honesto.

    Consigue el texto completo en mi web: unlimitedspanish.com/354-cuando-madrid-se-convirtio-en-capital/

    Empecemos con el episodio de esta semana, y hoy hablamos de capitales.

    ¿Sabías que Madrid, esta hermosa ciudad que hoy conocemos como la capital de España, no siempre tuvo ese título? ¡Así es! Hoy experimentaremos una pequeña aventura histórica para descubrir por qué Madrid se convirtió en el corazón de este país.

    Antes de que Madrid fuese la capital, muchas ciudades en España lo habían sido antes: Toledo, Valladolid y hasta Sevilla. Entonces, ¿por qué se decidió cambiar la capital a Madrid? Vamos a ver algunos factores:

    Ubicación geográfica

    Un factor importante es la exclusiva ubicación geográfica de Madrid. Si observas un mapa, verás que Madrid se encuentra prácticamente en el centro del país. Se consideró que esta localización ofrecía diversas ventajas. Por ejemplo, al estar en el centro, en teoría es más rápido llegar a todo el territorio. No obstante, Madrid estaba alejada de las principales vías comerciales y de ríos que pudieran servir como medio de transporte marítimo. Eso, a nivel económico, era una desventaja.

    Otra razón importante que se consideró fue la ventaja estratégica en caso de invasión. Ciertamente, es más fácil defender una capital ubicada en el centro del país que ubicada en la costa.

    Además, Madrid estaba rodeada de un hermoso y rico entorno natural, lo que hacía de la ciudad un lugar agradable para vivir.

    Felipe II hizo Madrid capital

    La historia nos cuenta que el Rey Felipe II fue quien, en 1561, decidió hacer de Madrid la capital del país. Aparte de su buena posición geográfica, Madrid no estaba vinculada fuertemente a ninguna facción o grupo de poder en la nobleza española, lo que le daba al rey una cierta ventaja política.

    Un aspecto a tener en cuenta es la caza. Al rey le encantaba pasar largas jornadas en el monte del Pardo, cazando. Madrid podía ofrecer este tipo de entretenimiento al rey.

    Valladolid fue capital, pero por solo 5 años

    Unos años más tarde, pasó algo curioso. Otra ciudad, Valladolid, fue capital de España, ¡pero solo durante cinco años! Desde 1601 hasta 1606. Te cuento lo que pasó en la sección de la mini-historia.

    Un pueblo transformado

    En aquellos tiempos, Madrid no era la gran ciudad que es hoy. Era un pueblo más bien pequeño y no tan conocido. Pero, cuando se convirtió en la capital, ¡todo cambió! Por toda la ciudad comenzaron a surgir palacios, plazas y edificios gubernamentales. La pequeña villa se transformó en el corazón palpitante de un imperio.

    Crecimiento y desarrollo

    A lo largo de los siglos, Madrid no solo se convirtió en el centro administrativo del país, sino también en un importante núcleo cultural y social. Escritores, artistas y pensadores se mudaron a la ciudad, creando lo que muchos conocen como el Siglo de Oro de la cultura española. El arte y la literatura florecieron, y la ciudad se llenó de vida y creatividad.

    Madrid hoy

    Ahora, cuando paseamos por las calles de Madrid, encontramos una ciudad vibrante y llena de historia en cada rincón. Desde el imponente Palacio Real hasta el animado Parque del Retiro, cada lugar tiene una historia que contar sobre cómo esta antigua villa se convirtió en la joya que es hoy.

    Bueno… ¿Te he convencido para visitar la ciudad? Si la visitas, ¡envíame una foto!

  • En este episodio:

    · ¿Sabías que se construyeron unos trenes que no entraban en los túneles?

    · En la segunda parte, practica tu fluidez con una mini-historia con el tema de hoy.

    ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com.

    Con los episodios, intento ayudarte a aumentar tu vocabulario y también mostrarte cómo funcionan las técnicas de preguntas y respuestas y punto de vista. Aprender español es más fácil de lo que parece. Solo necesitas las herramientas y técnicas adecuadas.

    Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web:

    www.unlimitedspanish.com
    sección pódcast.

    ¡Empecemos!

    De vez en cuando me gusta comentar noticias reales que aparecen en los medios de comunicación. Hoy voy a hablar de trenes y de una noticia que parece un chiste, ¡pero que es completamente real!

    La compañía de trenes llamada Renfe, la principal empresa de transporte ferroviario de España, quería mejorar su servicio con nuevos trenes de una zona del norte de España.

    Después de planificar, firmar contratos y construir 31 nuevos trenes con una inversión de 258 millones, alguien se dio cuenta de un pequeño detalle: los trenes eran demasiado grandes para los túneles existentes. O… En otras palabras, los túneles eran demasiado pequeños para los nuevos trenes.

    Imagínate la escena: trenes nuevos y tecnológicamente avanzados pero ¡oh! ¡sorpresa!, cuando intentan pasar por los túneles, no pueden entrar. Es un poco como intentar meter un cuadrado en un círculo, ¿no crees?

    Bueno, este curioso problema ha provocado un retraso de tres años, ya que ahora tienen que encontrar una solución al problema. ¿Y cuál es la solución que están pensando? Bueno, es bastante técnica, pero básicamente quieren utilizar un "método comparativo", donde usarán un tren que ya circula por esos túneles como modelo para fabricar las nuevas unidades. Creo que es una solución bastante ingeniosa.

    Mientras tanto, la política local está, cómo decirlo… No muy bien. Todos se acusan entre sí. Las consecuencias, como siempre, las sufre el pobre ciudadano, que siempre tiene que pagar impuestos, pero a cambio, no obtiene buenos servicios.

    En mi opinión, esto pasa porque hay demasiadas personas y empresas implicadas. Nadie se hace responsable y todos dicen haber cumplido su parte del contrato.

    Este pintoresco episodio de trenes que no entran en túneles nos lleva a reflexionar sobre la importancia de los detalles, la planificación y, claro, también nos da la oportunidad de aprender algunas expresiones útiles en español. ¿Por ejemplo, “meter la pata”? Esta expresión se utiliza cuando alguien comete un error y, está claro que en nuestra historia, alguien metió la pata, ¿verdad?

    De acuerdo. Esperemos que esto se resuelva pronto. Mientras tanto, hay que esperar. Por cierto, ¿pasan este tipo de cosas en tu país? Puedes comentar en la sección de comentarios, o también, puedes enviarme un mensaje.

    Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web:

    www.unlimitedspanish.com
    sección pódcast.

  • Transcripción: Tengo una nueva palabra para la RAE: Raear ¿Qué significa eso? Significa añadir palabras en el diccionario cuando eres la RAE.

    Consigue el texto completo en mi web: unlimitedspanish.com/352-palabras-nuevas-permitidas-por-la-rae-en-2023

    La palabra “raear”, por cierto, no existe, pero es divertida :)

    En el episodio de hoy vamos a descubrir nuevas palabras que la RAE ha incorporado al diccionario en 2023. A partir de ahora, si usas esas palabras, la policía no podrá detenerte. Bueno, tal vez la policía tenga cosas mejores que hacer, pero creo que entiendes lo que quiero decir :)

    Por cierto, si no sabes qué es la RAE, te lo explico: Es la Real Academia de la Lengua Española. Este organismo se encarga, entre otras cosas, de aceptar nuevas palabras como correctas.

    En esencia, la RAE comienza analizando textos para encontrar usos frecuentes de palabras que no están en el diccionario. Las propuestas de nuevas palabras son compartidas con academias de la lengua de otros países hispanohablantes. Finalmente, se debate y se decide qué palabras incorporar en el diccionario.

    Así que vamos a ver algunas y las comentaré.

    Perreo:

    Baile ejecutado normalmente a ritmo de reguetón. De aquí viene el verbo perrear. Es una palabra que se ha usado mucho desde la popularización del reguetón. Ejemplo:

    Ahora lo que está de moda en las discotecas es el perreo. Yo no pienso llevar a mi perro a ninguna discoteca. Esa palabra quiere decir un tipo de baile.

    Criptonita

    Hace referencia al material ficticio que debilita a Superman, pero también a lo que neutraliza o reduce las cualidades principales de algo o alguien. Por ejemplo:

    Los caramelos son su criptonita. Cada vez que ve uno, quiere comerlo.

    Pixelar

    Cuando se distorsiona la cara de alguien en una foto o video, a eso se le llama pixelar. Ejemplo:

    Se pixeló la imagen del testigo para que nadie lo reconociera.

    Sinhogarismo

    Es una palabra que se utiliza para describir la situación de estar sin hogar (homeless en inglés). A mí me suena un poco forzada, la verdad. Ejemplo:

    El sinhogarismo es un problema muy importante en nuestra ciudad.

    Chundachunda

    Nunca hubiera dicho que esta palabra estaría en el diccionario. En España se usa para describir música fuerte y repetitiva. Un ejemplo:

    El vecino siempre pone la música muy fuerte. Siempre está con el chundachunda.

    Big data

    Este término, tomado directamente del inglés, se ha usado tanto que la gente no conoce otra palabra para decir lo mismo. Por ejemplo:

    Las grandes empresas usan big data para mejorar la publicidad.

    Posturear

    Esta palabra es muy usada, aunque hasta ahora no estaba en el diccionario. Posturear es actuar de forma artificial para impresionar o mostrar una imagen social determinada. Se parece mucho al término “virtue signaling” en inglés.

    Au pair

    Se refiere a una persona que trabaja en un país extranjero, al cuidado de niños o realizando labores domésticas, a cambio de poder vivir allí. Proviene del francés. Literalmente significa “a la par”. Un ejemplo:

    Ser au pair es una manera diferente de conocer un país.
  • - ¿Tienes algún propósito de año nuevo?

    - Sí. Como me gusta reciclar, voy a tener los mismos del año pasado: perder peso, dejar de fumar, leer más, aprender un idioma…

    ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com.

    En mi página web puedes conseguir los 5 Pilares para hablar español y también mis cursos completos donde aplico las técnicas que te muestro en la segunda parte de cada episodio.

    Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web. Te la recuerdo:

    www.unlimitedspanish.com

    ¡Vaya! El tiempo vuela, como solemos decir. O también puedes decir que el tiempo pasa muy rápido. Me gustaría tener un mando a distancia, como el de la película Click, con el actor Adam Sandler. Con ese mando podría acelerar o enlentecer el tiempo.

    Bueno, empezamos el año. Y como es habitual, es el momento de los propósitos de año nuevo (en inglés New Year’s resolutions). Se trata de los objetivos que te puedes proponer para el año que empieza. En un episodio anterior vimos los siguientes:

    - Perder peso o hacer dieta

    - Ir al gimnasio

    - Dejar de fumar

    - Leer más libros

    - Aprender un idioma.

    - Ahorrar dinero

    - Viajar

    Estos son clásicos. Todos queremos, por ejemplo, perder peso :) Yo incluido. Pero hoy vamos a ver otros propósitos también interesantes.

    Dedicar tiempo a aficiones.

    Todos queremos dedicar más tiempo a alguna actividad que nos gusta. Así que este año, no más excusas. Aprenderás a tocar ese viejo ukelele que compraste en un arranque de pasión hawaiana. O quizás sea el momento de mostrar tus habilidades de mago que siempre dijiste que tenías. Que no se diga que tu única habilidad mágica es hacer desaparecer las galletas.

    Mejorar las relaciones personales.

    “Nunca tenemos tiempo para nosotros”, nos decimos. Y por supuesto, menos aún para los demás. ¿Recuerdas a ese compañero de clase con el que decías que te reunirías "la semana que viene"? Sí, ese al que no has visto desde el siglo pasado. Un buen propósito de año nuevo puede ser retomar viejas relaciones personales. ¡Buena suerte!

    Desarrollo profesional.

    Es posible que en el ámbito profesional estés estancado. Eso quiere decir que no progresas. Ya va siendo hora de tomar la iniciativa y ser valiente. Tal vez este sea el año en que finalmente lanzas esa línea de ropa para gatos que has soñado, o ese blog de críticas culinarias que consiste principalmente en valorar diferentes tipos de pizza. ¡El cielo es el límite! Bueno, y tu tolerancia al queso.

  • A mí me gusta gastar bromas…pero no que me las gasten.

    ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas.

    Hoy, en este episodio…

    · Hablo sobre el día en que gastar bromas a nuestros amigos es bastante popular. Este día se llama el Día de los Santos Inocentes. Depende del país se celebra en diciembre o en abril.

    · A continuación, vamos a aprender cómo cambia la gramática española a través de un pequeño punto de vista.

    Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com

    Bueno, aquí estamos con un nuevo episodio. Cada vez tenemos más. Como he dicho en la introducción, hoy voy a hablar del día de los Santos Inocentes. Esto se conoce en inglés como April’s fool. Curiosamente, en España e Hispanoamérica no se celebra en abril, sino a finales de diciembre. Concretamente el 28 de diciembre.

    Esta celebración tiene más de 1000 años de antigüedad, y como muchas celebraciones en la cultura popular, tiene origen religioso. En sus inicios se llamaba “Día de los Niños Inocentes” porque se recordaba la matanza de todos los niños menores de dos años ordenada por Herodes, en el siglo I.

    Con el paso del tiempo, esta fiesta evolucionó hasta convertirse en algo menos trágico y se pasó a llamar “El Día de Los Santos Inocentes”. Este día está pensado para gastar todo tipo de bromas. Gastar una broma en inglés sería “playing a prank”.

    Quizás te preguntes el porqué en países como Brasil, Francia, Grecia, India, Italia, Polonia, Escocia, Suecia, Reino Unido o Estados Unidos lo celebran en abril y no en diciembre. Bueno, he consultado a mi historiador de cabecera y me lo ha explicado.

    Parece ser que hasta el siglo XVI, el año nuevo se celebraba en 25 de marzo y terminaba el 3 de abril. Estas celebraciones se movieron a diciembre, trasladando también el día de Los Santos Inocentes. Esto se hizo a indicación del papa Gregorio. De aquí viene la expresión “calendario gregoriano”.

    Consigue el texto completo aquí: https://unlimitedspanish.com/podcasts

  • - ¡Vivan los novios!

    - ¡Qué no! ¡Que es una cena de empresa de Navidad!

    - ¡Ay! Es que me he emocionado.


    ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de
    unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas.

    Hoy, en este episodio…

    · Voy a tratar un clásico de estas épocas navideñas. Las cenas que organizan muchas empresas para sus empleados. A veces salen bien, y otras veces… No tan bien.

    · A continuación, una exclusiva mini-historia para practicar tu fluidez. Conoceremos a Horacio y lo que le pasó en la cena de empresa.

    Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

    Bueno, se acercan las Navidades. ¿Ya te has portado bien? A ver qué regalos nos dan. Yo creo que me he portado bien. Veremos.

    Hoy voy a hablar de las cenas navideñas de empresa. Es bastante común que empresas de todo tipo organicen una cena para sus trabajadores cuando se acercan las Navidades. ¡Un pequeño detalle que no parece gustar demasiado es que los jefes también asisten! ¿Qué lástima, ¿verdad?

    Imagínate la combinación: cena, alcohol y… jefes. Así que hay que tener cuidado.

    Recuerdo una de estas cenas de empresa que asistí. Como fui en coche, no bebí nada de alcohol, pero mis compañeros… Bueno, se pasaron un poco y dijeron e hicieron cosas que no tendrían que haber dicho… Y hecho. Menos mal que los jefes también bebieron un poco, así que todo quedó en algo sin importancia.

    Vamos a ver algunos consejos para que no acabe siendo un desastre:

    Tenemos que saber estar

    Saber estar es una expresión que significa comprender la situación y actuar en consecuencia. Sabemos que estamos en una celebración, pero también sabemos que los superiores y nuestros compañeros de trabajo también están allí. Por tanto, hay que comprender como comportarse en todo momento.

    Cuidado con el alcohol

    Un error clásico de las fiestas de empresa es beber demasiado e incluso emborracharse. Si te emborrachas -esto quiere decir beber en exceso- tu imagen va a verse comprometida. Así que cuidado. A veces no es un problema beber mucha cantidad, sino mezclar. Una copita de vino, una de champán y una de licor es suficiente para crear una mezcla explosiva.

    Consigue el texto completo aquí: https://unlimitedspanish.com/349-cenas-de-empresa-navidenas/

  • Transcripción:

    Consigue el texto completo aquí: https://unlimitedspanish.com/348-la-navidad-en-colombia/

    ¿Y qué dices? ¿Es Navidad otra vez? Sí, Hoy aprenderemos cómo se celebran estas fiestas en Colombia. ¿Columbia? ¿En Estados Unidos? ¡Qué interesante! ¡Noooo! ¡Colombia, el país!

    En anteriores episodios del pódcast te conté cómo se celebran las fiestas de Navidad en España, en México y en Argentina. Hoy vamos a descubrir cómo se celebran en otro país de Hispanoamérica: Colombia.

    Por cierto, el otro día leí un comentario en las redes sociales que decía: ¡ya falta menos para que terminen las fiestas de Navidad! Yo pensé: “¡Pero si aún no han empezado!” Luego me dije… “Claro, no a todo el mundo le gustan estas fiestas. A veces son tristes para algunos. Otros solo ven un elemento consumista, o una obligación de celebrar con la familia”. En todo caso, como me gusta decir, para aprender bien un idioma, no es suficiente simplemente con saber expresarse. También es necesario comprender el trasfondo cultural. Por esta razón dedico muchos de los episodios a explicar elementos culturales, tradiciones, etc. de las sociedades hispanohablantes.

    Así, que, hoy, como te decía, vamos a conocer la Navidad colombiana. Seguro que es muy interesante.

    Y comenzamos con:

    Las Novenas de Aguinaldos

    La Navidad en Colombia empieza con una de las tradiciones más populares: Las Novenas de Aguinaldos. Son verdaderas fiestas comunitarias que se celebran durante los nueve días previos a la Navidad. De aquí viene el nombre de novenas.

    Esta tradición, de origen católico, reúne a familiares en sus casas, a empleados en sus lugares de trabajo y a comunidades en espacios públicos en torno a la oración y la celebración.

    Además, se cantan villancicos —esto son canciones típicas navideñas— y se comparte comida tradicional navideña.

    A diferencia de la Navidad española, donde las celebraciones suelen concentrarse en los días clave, las novenas colombianas extienden el espíritu navideño a casi todo el mes de diciembre.

    Nochebuena: Una Fiesta para los Sentidos

    La Nochebuena es la noche antes del día de Navidad. Es decir, la noche del 24 de diciembre. Las casas se llenan de aromas de platos típicos como el lechón asado, tamales, y arroz con coco. La música es muy importante, con ritmos que invitan a bailar. Las familias se reúnen no solo para cenar, sino para compartir y celebrar hasta muy tarde, marcando una diferencia con la típica cena española más reservada y centrada en la conversación.

    Día de Navidad

    El 25 de diciembre, el Día de Navidad, es un día principalmente familiar en Colombia. Después de la loca Nochebuena, el Día de Navidad es más tranquilo. Las familias suelen reunirse para una comida especial, disfrutando de platos tradicionales y pasando tiempo juntos. Es un día para relajarse y disfrutar de la compañía de amigos y familiares.

    Consigue el texto completo aquí: https://unlimitedspanish.com/348-la-navidad-en-colombia/

  • En este episodio:

    · Continuamos en esta tercera parte descubriendo letreros reales muy curiosos e ingeniosos.

    · Además, podrás practicar con un punto de vista como expresar hipótesis.

    Hola, soy Óscar. Te ayudo a desarrollar tu fluidez en español. Te recuerdo que en mi página web www.unlimitedspanish.com puedes descargar el texto de este episodio.

    Muy bien. Vamos a continuar con más carteles ingeniosos. Yo pienso que algunos son realmente curiosos.

    Venga, el primero de hoy:

    No hacemos fotocopias

    y no sé dónde las hacen.

    Hablé acerca de las fotocopias en un cartel anterior. En este caso, el propietario del establecimiento está comunicando algo importante. Parece que mucha gente pregunta al propietario si hace fotocopias. El dueño responde que no. A continuación, la típica pregunta es: “¿Sabes dónde hacen fotocopias?”. Así que el dueño supongo que, cansado de tanta pregunta. Escribió este letrero.

    Vale, ahora imagina este letrero en cierta área de una ciudad o población:

    Sr. conductor.

    En este barrio no sobra ningún niño.

    conduzca despacio.

    Ciertamente, uno tiene que conducir en áreas residenciales con mucha precaución, ya que puede haber niños jugando. El letrero creo que es bastante acertado.

    Vale, volvemos a comentar sobre un letrero de un restaurante.

    Cuanto más pesas, más difícil

    eres de secuestrar.

    ¡mantente a salvo!

    Come tarta + café o té

    ¡Jaja! Muy bueno. Es totalmente cierto. Si pesas 200 kilos, difícilmente te secuestrarán. Si pesas muy poco, seguro que tienes más posibilidades. Así que es una gran razón para comer tarta, y repetir si hace falta.

  • En este episodio:

    · Continuamos descubriendo letreros reales muy curiosos e ingeniosos.

    · Además, practica el pasado en tercera persona y el presente en primera persona con la historia de Laura y Tomás.

    Consigue el texto completo en mi web: https://unlimitedspanish.com/346-letreros-inesperadamente-ingeniosos-2/

    Hola, soy Óscar. Te ayudo a desarrollar tu fluidez en español. Te recomiendo visitar unlimitedspanish.com para conseguir los 5 Pilares para hablar español y más cosas. Videos cortos con técnicas y reflexiones para mejorar tu fluidez. Totalmente gratis.

    Muy bien. Si recuerdas, la semana pasada descubrimos carteles ingeniosos. Puedes escuchar ese episodio si aún no lo has hecho.

    Hoy continuamos con más letreros. ¿De acuerdo?

    Venga, el primero de hoy.

    El letrero siguiente es de una tienda:

    Cerrado por viaje

    (no es placer, voy con mi mujer)

    Es un letrero muy gracioso. El dueño del establecimiento dice que cierra por viaje, pero es un viaje que no es de placer, ya que va con su mujer. Por el bien de este buen hombre, espero que su mujer no vea el letrero, sino podría tener un viaje… incluso peor.

    Bien. Vamos a ver otro letrero:

    Urgente:

    Se necesitan clientes

    (con o sin experiencia)

    ¡Je! ¡je! ¡Ingenioso! No importa la experiencia del cliente, siempre cuando tenga dinero, ¡claro! Este tipo de letreros son ingeniosos porque captan la atención de la gente y da una buena imagen al establecimiento. Mucha gente seguro que hace una foto de esta señal.

    Bien, el siguiente:


    Librería de libros

    Para aclarar qué es una librería, es un sitio donde venden libros. En inglés se traduce como book shop. En cambio, una biblioteca —library en inglés— es un sitio donde se pueden leer libros, con mesas, etc.

    Por tanto, decir “librería de libros” es redundante. O quizás, ahora que lo pienso, algunas personas no entienden que una librería tiene, en realidad libros. No sé… ¿Qué piensas?

  • En este episodio:

    Letreros reales muy curiosos e ingeniosos. Te va a sorprender. Además, practica tu fluidez con una mini-historia: Laura se dedica a la creación de letreros ingeniosos y Tomás tiene una tienda de miniaturas.

    Hola, soy Óscar. Te ayudo a desarrollar tu fluidez en español. Te recomiendo visitar unlimitedspanish.com para conseguir los 5 Pilares para hablar español y más cosas. Videos cortos con técnicas y reflexiones para mejorar tu fluidez. Totalmente gratis.

    Bien, empecemos.

    Primero de todo, ¿qué es un letrero? (En inglés, sign). Un letrero es simplemente una lámina a la vista donde hay palabras, figuras o símbolos para informar de algo.

    Se puede usar también la palabra “cartel”.

    Otra palabra interesante para aprender es “establecimiento”. Es un término general para un negocio pequeño, como una tienda (shop en inglés), un bar, etc.

    Es muy probable que, a lo largo de los años, te encuentres con letreros que te parezcan divertidos, ingeniosos, absurdos o simplemente redundantes. No sabemos si el autor tenía esta intención o no, pero son dignos de mención.

    Así que, para hoy, te presentaré algunos de estos letreros que son muy curiosos. Estos letreros son reales y están, o estaban, colocados en sitios reales.

    Vamos a ver el primero.

    Si alguna novia o esposa llama y pregunta por ti, nuestras tarifas son:

    ⁃ Se acaba de ir: 50 pesos

    ⁃ Está de camino a casa: 70 pesos

    ⁃ No, aquí no está: 90 pesos

    ⁃ No lo conocemos: 150 pesos

    Antes de la era de los teléfonos móviles, era normal que algunas mujeres llamaran a los típicos bares para preguntar si su marido estaba allí. Así que, este bar, supongo que en serio, no lo sé, cobra una pequeña tarifa por contar una excusa. Por ejemplo, 50 pesos para decir: “se acaba de ir”. Lo más caro es “no lo conocemos”. Sin duda una fuente de ingresos extra.

    Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/345-letreros-inesperadamente-ingeniosos-1/

  • - ¿Dices que es el Día de los Tuertos?

    - ¿De los Tuertos? ¿Es decir, de los que solo tienen un ojo? Noooo. En este episodio:

    o Conocerás el Día de los Muertos y como se celebra el día 1 y 2 de noviembre en México. Una fechas muy especiales y populares.

    o En la segunda parte, podrás practicar tu fluidez de forma intuitiva y eficaz con una mini-historia.

    ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com.

    Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en:

    www.unlimitedspanish.com

    Muy bien.

    En un episodio pasado, te conté sobre cómo se celebra el Día de Todos los Santos, el 1 de noviembre, en España. Es una tradición que siempre me ha parecido una forma de mostrar respeto a las personas que ya no están con nosotros.

    Ahora, quiero llevarte a México, un país que celebra la memoria de sus seres queridos de una forma muy colorida y alegre. Conocer la cultura mexicana puede ayudarte a aprender español, y a entender mejor a las personas que lo hablan. ¡Así que vamos a descubrirlo juntos!

    El Día de los Muertos, que se celebra del 1 al 2 de noviembre, es una fiesta muy alegre, que celebra la vida y la memoria de las personas que han fallecido.

    El 1 de noviembre, conocido como Día de los Santos Inocentes o Día de los Angelitos, es un día para recordar a los niños y bebés que han fallecido. Se hacen altares especiales con juguetes, dulces y otras cosas que a los niños les hubiera gustado.

    Las familias van a los cementerios para visitar y decorar las tumbas, y en algunos lugares, algunas familias incluso pasan la noche allí, en una celebración alegre con música, comida y bebida, recordando la vida de los que ya no están entre nosotros. La comida consiste en platos como el pan de muerto y las comidas favoritas de los fallecidos, es una parte importante de la celebración.

    El 2 de noviembre se recuerdan a los adultos que han fallecido, con visitas a los cementerios, compartiendo recuerdos, en un día lleno de muchas actividades.

    En algunos lugares, hay desfiles y festivales, donde las personas se visten con trajes y maquillaje especiales, celebrando la vida y la muerte en un desfile lleno de color.

    El Desfile del Día de los Muertos en la Ciudad de México es un evento muy especial que se ha vuelto muy popular.

    Consigue el texto completo en mi web: https://unlimitedspanish.com/344-el-dia-de-los-muertos-en-mexico/

  • ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com.

    Recuerda, como siempre, que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web:

    www.unlimitedspanish.com
    sección pódcast.

    Muy bien. Hoy estoy muy contento de estar aquí con vosotros en otro episodio de nuestro podcast. Hoy, vamos a charlar sobre un artículo de un periódico.

    Este artículo habla de cinco señales que indican que necesitas cambiar de trabajo. Y pensé, ¿por qué no compartirlo contigo?

    Vamos a verlas.

    #1 Odias cuando te preguntan sobre tu trabajo.

    Según el artículo, si odias —esto es una palabra fuerte— cuando la gente te pregunta sobre tu trabajo, puede que sea hora de pensar en un cambio.

    Sobre esto, la verdad, creo que tiene bastante sentido. Si cada vez que alguien te pregunta "¿Cómo te va en el trabajo?" te sientes mal, tal vez hay un problema. ¿Quién quiere sentirse así? Nadie, ¿verdad?

    Pero tal vez, cuando no estás en el trabajo, simplemente quieres desconectar. Esto es, dejar de pensar siempre en el trabajo. Así que, odias que te pregunten por tu trabajo porque quieres hablar de otras cosas. Por tanto, esta señal quizás no es tan clara.

    #2 Los domingos los pasas mal.

    Sí, es algo común. El fin de semana es corto y como se dice, pasa muy rápido. Así que es hasta cierto punto normal sentirse algo triste porque el día siguiente es lunes y tienes que trabajar

    Según el artículo, si lo pasas mal los domingos, que quiere decir que estás muy triste o negativo, es porque al día siguiente tienes que trabajar en algo que no te gusta en absoluto.

    Estoy bastante de acuerdo. Creo que hasta cierto punto es razonable esta señal. No es normal pasarlo mal cada domingo. Quizás necesites un cambio, buscar un nuevo trabajo.

    #3 Te afecta la autoestima

    Luego, tenemos la tercera señal: si tu trabajo te hace sentir mal contigo mismo, es decir, te afecta la autoestima. Aquí, bueno, tengo mis reservas. Es cierto que un entorno de trabajo tóxico no es lo mejor para tu autoestima, pero también es importante recordar que lo que valemos como personas no tiene que ver solo con nuestro trabajo. Somos más que lo que hacemos para pagar las facturas.

    #4 Odias entrar en LinkedIn

    La cuarta señal era un poco inesperada. Según el artículo, si te molesta entrar en LinkedIn, deberías considerar un cambio de trabajo. Este punto, la verdad, no lo veo claro. LinkedIn es simplemente una plataforma que ayuda a conectar personas y empresas. Decir que odiar LinkedIn es una señal de que necesitas cambiar de trabajo, no estoy tan seguro.

  • ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com.

    Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web:

    www.unlimitedspanish.com
    sección pódcast.

    ¡Excelente! Hoy hablaré sobre una serie de televisión muy popular en México y en toda América Latina: El Chavo del 8. Esta serie es conocida por sus personajes cómicos y las situaciones divertidas.

    Fue creada por Roberto Gómez Bolaños, también conocido como Chespirito. Se emitió de 1971 hasta 1980.

    El programa trata sobre las experiencias de varios personajes que viven en una vecindad de la ciudad de México.

    En la serie vemos las aventuras de El Chavo, un niño huérfano un poco malo pero con buenas intenciones, que vive en el apartamento número 8 de un barrio de la ciudad de México.

    Por este motivo, la serie se llama "El Chavo del 8". La palabra "chavo" es una forma coloquial en México para referirse a un niño. El Chavo es muy querido por todos en la vecindad. En la serie, curiosamente, nunca se menciona su nombre real.

    Otro personaje destacado es Quico, un niño consentido por su madre y con una risa muy peculiar. Este personaje es muy querido, y quizás más popular que el Chavo. El actor tenía la habilidad de inflar sus mejillas (en inglés, cheeks) cuando hablaba. Así parecía más gracioso.

    Hay otros niños en la serie, como La Chilindrina, la hija de Don Ramón. En la mayoría de episodios es la mejor amiga de Chavo y Quico.

    Don Ramón es un hombre perezoso y sin trabajo que siempre trata de evitar los problemas, pero termina involucrado en ellos de todos modos.

    Curiosamente, los personajes que son niños son interpretados por adultos vestidos de niños.

    Las situaciones en las que estos personajes se encuentran son muy graciosas y a menudo involucran confusiones.

    El Chavo del 8 fue muy popular en varios países de habla hispana, como México, Argentina, Colombia, Perú, Chile, Venezuela, y también en España. Sus personajes y situaciones cómicas son conocidos y han dejado una marca en la cultura popular de estos países.

    Se calcula que en 1975 la serie era vista por más de 350 millones de personas cada semana. ¡Realmente impresionante!

    Además de hacernos reír, El Chavo del 8 nos enseña lecciones importantes sobre la amistad, la solidaridad y la importancia de ayudarnos entre nosotros. A pesar de sus diferencias y conflictos, los personajes siempre encuentran una manera de superar sus problemas y aprender de sus errores. Me gustaría que hubiera más series así en la actualidad.

  • ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com.

    En mi página web puedes suscribirte a los 5 Pilares para hablar español: videos cortos con técnicas y reflexiones para mejorar tu fluidez. ¡Es gratis!

    ¿Qué toca hacer hoy…? ¡Ah, sí! Voy a hablar de homófonos.

    ¿Alguna vez te has encontrado con palabras que suenan igual, pero tienen significados diferentes? Pues esos son los homófonos.

    Vamos a explorar juntos este curioso fenómeno del lenguaje y a compartir ejemplos entretenidos para que puedas aprenderlos y practicar.

    A veces, las dos palabras se escriben exactamente igual, y otras veces no se escriben igual, pero se pronuncian de la misma forma. Te recomiendo que consigas la transcripción de este episodio para ver cómo se escriben.

    Visita ahora a www.unlimitedspanish.com, sección pódcast.

    Vale, veamos el primero:

    Vino – vino

    En este caso, las dos palabras se escriben igual.

    Vino es una bebida alcohólica que se obtiene de la fermentación de uvas.

    Vino también es el pasado de venir.

    Vamos a ver un ejemplo:

    - Ayer mi amigo vino con una botella de vino.


    La frase está en pasado, pero en presente sería:

    - Mi amigo viene con una botella de vino.

    Hola – ola

    En este caso, una palabra se escribe con h y la otra no.

    Hola, con h, es un saludo que se utiliza al encontrarse con alguien.

    Ola, sin h, es una ola de mar. Es una elevación de superficie del agua.

    Un ejemplo:

    - Hola, ¿has visto que ola más grande viene?

    - Hola, ¿a qué ola te refieres? Yo no veo nada.

    - Mira hacia el mar, no hacia la playa donde están las chicas.


    Calló – Cayó

    Calló, con ll, es la forma del pasado del verbo “callar”, que significa no hablar o guardar silencio.

    En cambio, cayó, con y, es el pasado de “caer”. Significa, por describirlo de alguna manera, que tu cuerpo experimenta la fuerza de la gravedad moviéndose hasta el suelo.

    Visita ahora a www.unlimitedspanish.com, sección pódcast.

  • - Hiki…¿qué?

    - Hikikomori. Escucha el episodio y lo entenderás…

    ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com.

    En mi página web puedes suscribirte a mi “newsletter” y obtener los 5 pilares para aprender a hablar español gratis. Son consejos para saber cómo ser eficiente cuando quieres mejorar tu habla en español.

    Vamos al episodio de hoy, que se enfría :)

    ¿Alguna vez has pasado el fin de semana jugando a videojuegos, navegando por internet o viendo series sin salir de tu habitación? ¡Vaya forma de desconectar! Pero, ¿te imaginas hacerlo durante semanas, meses o incluso años? Hoy te hablaré de algo sorprendente y un poco inquietante.

    Imagina a una persona que decide quedarse en su habitación la mayor parte del tiempo, evitando cualquier tipo de contacto con amigos, familia e incluso trabajo o estudio. Suena extraño, ¿verdad? Pues existe y tiene un nombre: Hikikomori, una palabra que proviene del lejano Japón. En España, algunos lo llaman el "síndrome de la puerta cerrada".

    Aunque parezca algo exclusivo de Japón, se ha descubierto que este fenómeno está presente en muchas partes del mundo. Tras la aparición del coronavirus, parece que se están encontrando más casos en países como España, Italia o Estados Unidos.

    La mayoría de las veces, quienes sufren de este síndrome suelen ser jóvenes, sobre todo varones. Pasan mucho tiempo en el mundo virtual: internet, videojuegos y redes sociales. Pero… ¡No pienses que son como las personas con agorafobia que tienen miedo a salir a la calle! No, los hikikomoris simplemente prefieren no interactuar en sociedad

    Una buena pregunta es: ¿Por qué alguien haría eso? Buena pregunta, Óscar.

    Según descubro cuando leo sobre este fenómeno, las causas son variadas. Algunos creen que es debido a una sociedad que pone mucha presión en el éxito y en cumplir expectativas, llevando a algunas personas a sentir que no encajan. Encajar quiere decir adaptarse a un grupo, situación, etc.

    Otros apuntan a traumas, como haber sido víctima de acoso en la escuela o vivir en una familia problemática.

    La tecnología también juega un papel. No es que cause el síndrome, pero puede hacer más fácil que alguien se aísle si ya tiene tendencia a ello. Después de todo, hoy en día puedes hacer casi todo desde tu habitación: trabajar, comprar, socializar, consumir entretenimiento, etc.

    Por cierto, recuerda que puedes consultar el texto del episodio en:

    www.unlimitedspanish.com
    sección pódcast.

    Vale, entonces, ¿qué pasa con la salud de alguien que casi no sale de casa?

    No es difícil imaginar que estar tanto tiempo encerrado no es bueno ni física ni psicológicamente. Pueden surgir problemas físicos como debilidad o insomnio. A nivel emocional, se pueden desarrollar sentimientos de depresión, inseguridad o culpabilidad.