Avsnitt

  • In questo episodio abbiamo avuto il piacere di intervistare un amico: Giuseppe Sommario. Giuseppe, professore dell’Università Cattolica di Milano, si occupa di fenomeni migratori italiani, dirige il Festival delle Spartenze e coordina alcuni comitati delle radici che coinvolgono quasi 50 comuni fra Calabria e Molise. L'immigrazione è un tema che riguarda da vicino tutti noi expats. Con Giuseppe esploriamo le storie, le sfide e i successi degli immigrati italiani che hanno attraversato confini, culture e difficoltà per cercare nuove opportunità e una vita migliore.Parleremo di resilienza, speranza, trasformazione e tanti altri sentimenti che accomunano tanti. Buon ascolto!Dani & Lia~~~

    In this episode, we enjoyed interviewing a friend, Giuseppe Sommario. Giuseppe, a Catholic University of Milan professor, focuses on Italian migration phenomena, directs the Festival delle Spartenze, and coordinates several committees involving almost 50 municipalities between Calabria and Molise. Immigration is a topic that relates to all expats. With Giuseppe, we explore the stories, challenges, and successes of Italian immigrants who have crossed borders, cultures, and difficulties in search of new opportunities and a better life. We will discuss resilience, hope, transformation, and other emotions that unite many.

  • Nudi, nudi e ancora nudi. Sì, avete capito bene! In questa puntata esploriamo un lato inedito dell'arte, dove il sacro lascia spazio al profano. Partendo dalle magnifiche opere sacre, ci immergiamo nei dipinti degli accademici che rivoluzionano la rappresentazione del nudo, non più legata al divino, ma dedicata a ritrarre donne in pose seducenti. Questi artisti portano l'arte a un nuovo livello, e la talentuosa Sabrina Cavallari ci guida attraverso questo affascinante e provocante periodo. Buon ascolto!

    Dani & Lia~~~~~In this episode, we'll explore an unexplored side of art where the sacred gives way to the profane. We dive into the paintings of academics who revolutionized the depiction of the nude. These works are no longer tied to the divine but instead focus on portraying women in seductive poses. The artists we'll explore take art to a new level, and the talented Sabrina Cavallari will guide us through this fascinating and provocative period.

  • Saknas det avsnitt?

    Klicka här för att uppdatera flödet manuellt.

  • L'episodio di oggi è un'esplosione di cuori, fiori e confetti! Parliamo di matrimonio. Preparatevi a sorridere, perché le notizie che vi porteremo sono più dolci di una torta nuziale a tre piani. Ma non finisce qui: abbiamo un'intervista esclusiva con la nostra Luciana, che sta per dire "sì" proprio questo fine settimana. Un enorme augurio a Luciana e un buon ascolto a tutti voi! Prepariamo i fazzoletti (per le lacrime di gioia, ovviamente) e tuffiamoci in questa puntata dedicata all’amore!Buon ascolto!Dani & Lia

    ~~

    Today's episode is an explosion of hearts, flowers, and confetti! We're talking about weddings. Get ready to smile because the news we're bringing you is sweeter than a three-tier wedding cake. But that's not all: we have an exclusive interview with Luciana, who is about to say "I do" this weekend. A huge congratulations to Luciana, and happy listening to all of you! Let's get our tissues ready (for tears of joy, of course) and dive into this love-filled episode!

  • In questo episodio vi portiamo in un viaggio cosmico nel mondo dell'astrologia. Scoprirete come da sempre l'uomo cerca risposte nel cielo e come l'astrologia sia diventata una pseudoscienza in cui si cercano risposte e previsioni per il futuro.Non perdete la parte finale, dove vi sveleremo tutti i segreti dei nostri segni zodiacali: Toro e Leone! E voi, quanto spesso leggete l'oroscopo?Buon Ascolto!Dani & Lia~~~In this episode, we take you on a cosmic journey into astrology. You will discover how humanity has always sought answers in the sky and how astrology has become a pseudoscience where people look for answers and predictions for the future.Don't miss the final part, where we will reveal all the secrets of our zodiac signs: Taurus and Leo! And how often do you read your horoscope?

  • La notte senza la magica luce della luna non sarebbe la stessa. Il nostro prezioso satellite ci offre uno spettacolo diverso ogni sera. Abbiamo la luna crescente, la luna rossa, la luna piena e tanti altri incredibili scenari che solo questo angelo dalle sembianze sferiche può donarci. Ma la luna ha anche nomi come “luna della muta delle piume” , “luna del salmone”, “luna delle bacche” e acnora tanti interessanti appellative dati anche dai contadini.

    Come avrete capito, oggi parliamo della luna e vi racconteremo alcuni aneddoti e non solo, su questo meraviglioso satellite. Recentemente sono state trovate delle vere e proprie grotte sulla luna. Un mistero che dura da oltre 50 anni finalmente è stato risolto. Inoltre, Il 20 luglio sarà la Giornata Mondiale della Luna, in coincidenza del primo sbarco umano su questa meraviglia. Speriamo che questo episodio vi piaccia almeno quanto è piaciuto a noi raccontarvelo.Buon ascolto!Dani & Lia

    ~~~~~The moon's magical light influences our nights, offering different phases and appearances, such as the crescent, red, and full moon. It is also known by other names, such as "molt feather moon," "salmon moon," and "berry moon." Recently, natural caves have been discovered on the moon, solving a mystery that has lasted for over 50 years. July 20th is celebrated as World Moon Day, coinciding with the first human landing on the moon.We hope you enjoy learning about these moon-related discoveries as much as we enjoyed sharing them with you.

  • Qual’è la vostra giornata internazionale a tema che più preferite? Noi in questo episodio abbiamo voluto chiacchierare su alcune delle più bizzarre e forse meno conosciute. Per l'esattezza ne abbiamo scelte sei. Fateci sapere quale di questegiornate avete trovato più stravaganti. Buona giornata internazionale, qualsiasi essa sia oggi, ma soprattutto buon ascolto!Dani & Lia~~Which international-themed day is your favorite? In this episode, we wanted to discuss some of the most bizarre and perhaps lesser-known ones. Specifically, we have chosen six. Let us know which of these international days you found the most unusual. Happy day, whichever one it may be today, and most importantly, enjoy listening!

  • Benvenuti all'appuntamento mensile con l'arte!

    In questo episodio del nostro podcast, Sabrina ci guida alla scoperta dei Macchiaioli, un movimento artistico affascinante e poco conosciuto. Attivi nella seconda metà dell'Ottocento, questi artisti non solo anticiparono l’impressionismo, ma si distinsero come veri e propri eroi nazionali. Nato in Italia, questo movimento ha avuto un'influenza significativa anche all'estero.

    Preparatevi a immergervi in un viaggio artistico straordinario.

    Buon ascolto!

    Daniela & Lia~~~~~~~~

    In this podcast episode, Sabrina leads us to discover the Macchiaioli, a fascinating and little-known artistic movement. Active in the second half of the nineteenth century, these artists not only anticipated Impressionism but also distinguished themselves as true national heroes. Originating in Italy, this movement had a significant influence abroad as well.

  • Per l'episodio di oggi abbiamo il piacere di ospitare Francesca Zen, non solo una cara amica, ma anche una gemmologa esperta. Francesca ci guiderà attraverso l'affascinante storia di tesori che hanno incantato l'umanità fin dagli albori del tempo.

    Non perdetevi questo viaggio scintillante e ricco di curiosità!

    Buon ascolto!

    Dani & Lia

    ~~~~

    For today's episode, we have the pleasure of hosting Francesca Zen, a dear friend and an expert gemologist. Francesca will guide us through the fascinating history of treasures that have enchanted humanity since the dawn.

    Don't miss this sparkling journey full of curiosities!

  • ECCOCI TORNATE!Siamo entusiaste di presentarvi una nuova simpatica puntata del nostro podcast dedicata ai detti!In realtà, non esistono parole più sagge e veritiere di detti e proverbi. In poche parole, riescono ad esprimere significati profondi e importanti. In questo episodio, analizziamo alcuni dei più noti, ma non solo! Vi sveleremo anche altri detti meno conosciuti ma altrettanto interessanti!Vi auguriamo un buon ascolto e non vediamo l'ora di sapere quale detto vi ha colpito di più!

    Buon ascolto!Dani & Lia

    ~~

    This new podcast episode is dedicated to Italian sayings! There are no wiser and truer words than sayings and proverbs. In a few words, they manage to express deep and important meanings. In this episode, we analyze some of the most well-known, not only those! We'll also reveal other lesser-known yet equally interesting sayings!

  • Aprile, mese del dolce dormire! Ma avete mai sentito parlare di un santo che dorme? E non è uno qualsiasi, ma un santo di serie A. Chi è? Scopritelo nel nostro episodio con Sabrina! Scoprirete con noi di come questo santo, raffigurato nell'arte, ha avuto un’evoluzione importante nella storia e possiamo percepirlo proprio attraverso opere d'arte iconiche. Non perdetevi questa interessantissima puntata!Buon ascolto!Dani & Lia~~~April is often associated with peaceful rest, but have you ever heard of a saint known for their sleep? Not just any saint, but one who is considered to be among the most revered. In our upcoming episode with Sabrina, you'll learn more about this unique saint and how their depiction in art has evolved significantly over time. We can better understand this saint's impact throughout history by examining iconic artworks.

  • Dalle dolci note di una fisarmonica, al calcio giocato con gli amici su un campo polveroso dell'oratorio, da giornate immerse nei canti popolari mentre si raccoglieva grano, fino ad arrivare nella Grande Mela. È così che Gianfranco (Gianni) Zaretti, ci racconta la sua vita da immigrato. Con la melodia nel cuore e lo spirito dello sport come guida, ci racconta il passato del suo destino.Incantate dalla sua narrazione, ci addentreremo nel viaggio di un giovane di soli sedici anni, trasportato in una realtà che è più grande di lui. Con la calma che lo distingue, Gianni si adatta alla nuova vita senza smarrire di vista il suo sogno di tornare in Italia, il suo amato paese, ogni volta che può.Non solo realizzerà questo desiderio, ma nel suo cammino attraverso le vie della vita, scoprirà di essere destinato a influenzare il corso delle esistenze di molte altre anime. Gianni (John) Zaretti, presidente della Verdi Opera Theatre of Michigan, insignito del titolo di Cavaliere d'Italia, onorato con il Governor's Service Award e con il Dante Citizen Award, si rivela una fonte di ispirazione.Non perdetevi questa puntata, piena di forti emozioni!Buon ascolto!Dani e Lia.~~This is the story of Gianfranco (Gianni) John Zaretti, an immigrant whose life journey took him from Italy to New York when he was 16. Despite facing challenges, Gianni remained guided and bridged to Italy through music, sports, and his job, where he ultimately succeeded. He received prestigious awards as the president of the Verdi Opera Theatre of Michigan. This is a story of adaptation, perseverance, and inspiration for all.

  • Quanto è potente il mondo della radio? Immaginatevi un'invenzione dell'altro secolo che ancora oggi ci incanta con il suo fascino e innovazione! La radio, rimane compagna fedele che ci segue ovunque: dalle nostre case agli uffici, dalle strade affollate ai supermercati e persino negli ospedali. Non è solo una fonte di intrattenimento, ma un vero e proprio ponte che avvicina le persone e permette la conoscenza. Oggi condividiamo con voi un momento davvero speciale con la straordinaria Elena Rocco, fondatrice di Radio Magica. Elena ci spiega di come questa radio ha il potere di cambiare vite, specialmente quelle dei giovani con disabilità, portando speranza e gioia attraverso le onde sonore. Andiamo alla scoperta di questo progetto rivoluzionario e del suo futuro! Buon ascolto a tutti!Dani & Lia

    ~~~

    The radio is an invention from another century that still enchants us today with its charm and innovation! Radio remains a faithful companion accompanying us everywhere: from our homes to offices, crowded streets to supermarkets, and even hospitals. It's not just a source of entertainment but a bridge that brings people closer and enables knowledge.

    Today, we share an extraordinary moment with Elena Rocco, founder of Radio Magica. Elena explains how this radio can change lives, especially those of young people with disabilities, bringing hope and joy through the airwaves.Let us talk about this revolutionary project and its future!

  • Benvenuti a questo nuovo episodio. Oggi approfondiremo un tema che ci affascina: i simboli. Certo il mondo dei simboli è vasto e complesso, quindi faremo del nostro meglio per spiegarvene alcuni. Per farlo, ci concentreremo su alcune regioni italiane, partendo dalla suggestiva Campania, attraversando lo storico Lazio e infine immergendoci nella vibrante Sicilia.In Campania, terra di antiche tradizioni e miti avvincenti, parleremo di una storia che parte da Amalfi ci offre una ricchezza piena di simboli.Nel Lazio, cuore pulsante della storia romana e della cultura classica, i simboli sono palpabili ovunque si guardi.Infine, ci spingeremo fino alla Sicilia, crocevia di civiltà e terra di contrasti, dove i simboli raccontano storie millenarie di conquiste e resistenza. Speriamo che questo viaggio attraverso i simboli della Campania, del Lazio e della Sicilia vi porti a scoprire nuovi punti di vista e a cogliere le sfumature nascoste di queste affascinanti regioni italiane. Buon ascolto!

    Dani & Lia~~~In this new episode, we will delve into a theme that fascinates us: symbols. Indeed, the world of symbols is vast and complex. We will focus on some Italian regions, starting from the evocative Campania, crossing the historic Lazio, and finally immersing ourselves in the vibrant Sicily.In Campania, the land of ancient traditions and captivating myths, we will discuss a story that starts in Amalfi and offers a wealth of symbols.In Lazio, the beating heart of Roman history and classical culture, symbols are palpable wherever you look.Finally, we will push ourselves to Sicily, a crossroads of civilizations and a land of contrasts, where symbols tell millennia-old stories of conquests and resistance.We hope that this journey through the symbols of Campania, Lazio, and Sicily will lead you to discover new perspectives and grasp the hidden nuances of these fascinating Italian regions.

  • Ultimo episodio del nostro viaggio verbale attraverso le meraviglie d'Italia è pronto a partire, e il treno del nostro podcast fa sosta nelle ultime tre destinazioni da sogno: Veneto, Umbria e la splendida Sardegna. Per gli amanti delle alte vette o dei boschi sacri avvolti nel mistero, oppure amanti delle acque cristalline che solo il Mediterraneo sa offrire, questa puntata è un biglietto di sola andata verso nuove scoperte. Allacciate le cinture di sicurezza delle vostre cuffie, perché l'ultimo viaggio sta per cominciare! Buon ascolto a tutti!Dani & Lia~~

    The final episode of our journey exploring the wonders of Italy is about to depart. Our podcast train will make its last three stops at the dream destinations of Veneto, Umbria, and Sardinia. If you're a fan of mountains or sacred woods or love crystal-clear waters that only the Mediterranean can offer, this episode is for you! Buckle up your headphones and get ready for an unforgettable journey.

  • Non ci crederete mai, ma anche i muscoli della bocca vanno riscaldati prima di fare una lunga presentazione o, se come noi, fate un podcast. Oggi vi sveliamo l'importanza e la storia di questi intrecci di parole che vengono definiti come: scioglilingua. Ovviamente, proveremo una serie di quelli più conosciuti e usati.Mentre Daniela scivola dalle risate sulla sedia, Lia chiamerà l’aiutino da casa. La cara amica Irene Marletta si è gentilmente offerta di leggerci alcuni scioglilingua che vi faranno uscire le lacrime agli occhi per quanto sono divertenti.Buon Ascolto!Dani & Lia

    ~~~

    You won't believe it, but even the muscles of the mouth need to be warmed up before giving a long presentation, or, like us, you're doing a podcast. Today, we're revealing the importance and history of these word puzzles known as tongue twisters. Of course, we'll try a series of the most well-known and used ones. While Daniela is slipping off her chair with laughter, Lia will call for backup from home. Our dear friend Irene Marletta has kindly offered to read us some tongue twisters that will bring tears to your eyes with how funny they are.

  • Preparatevi per una dose di divertimento e informazioni spassose! In questo episodio, vi porteremo in un viaggio attraverso le curiosità più strampalate e interessanti. Preparatevi a ridere ed a imparare cose nuove insieme. Assicuratevi di avere abbastanza tempo perchè sicuramente non riuscirete a smettere di ascoltare. Non vediamo l'ora di scoprire cosa ne pensate! Buon ascolto! Daniela & Lia~~~~~~We'll take you through this episode's quirkiest and most exciting curiosities. Get ready to laugh and learn new things together. Ensure you have enough time because you won't be able to stop listening. We can't wait to hear what you think!

  • In questo episodio ci immergiamo nell'affascinante mondo della scultura con una puntata speciale dedicata ad Antonio Canova e alle sue celebri opere, in particolare alle "Tre Grazie".

    Le “Tre Grazie” di Canova sono un capolavoro senza tempo, un'elegante espressione di grazia e bellezza. Sabrina ci guiderà attraverso il genio di questo straordinario artista, il cui impatto nell'arte è indelebile e ancora vivo nel mondo contemporaneo. Ci svelerà i dettagli dietro questa straordinaria opera, raccontando come Canova abbia plasmato la pietra con maestria per catturare l'armonia e la sensualità delle tre figure mitologiche.

    Attraverso le parole di Sabrina, scopriremo il contesto storico e culturale in cui Antonio Canova ha vissuto, imparando come il suo talento abbia lasciato un'impronta indelebile nell'arte europea. Un viaggio nel passato che ci permetterà di apprezzare ancora di più il genio di questo artista e la sua straordinaria capacità di trasformare la pietra in emozioni tangibili.Buon ascolto!Dani & Lia

    ____________________________________

    This episode focuses on sculpture art, with a special tribute to Antonio Canova and his renowned work, the "Three Graces." Canova's masterpiece is described as a timeless representation of grace and beauty. Sabrina guides the audience through the genius of this artist, emphasizing his lasting impact on the art world. She delves into how Canova expertly sculpted the stone to capture the harmony and sensuality of the three mythological figures. Additionally, the episode provides historical and cultural context for Canova's life, highlighting his enduring influence on European art. Overall, it's a journey into the past that allows us to appreciate Canova's artistic talent and remarkable ability to transform stone into tangible emotions.

  • Eccoci qui ad esplorare altre due meravigliose regioni italiane: il Lazio e le Marche. Cominciamo con una sorpresa speciale, da Cecchina, una piccolissima frazione nel cuore del Lazio e casa di Daniela. Da questo suggestivo angolo, ci addentreremo nella bellezza dei Castelli Romani, antichi borghi che conferiscono un fascino unico a questa zona. Naturalmente, dedicheremo ampio spazio a Roma: la Capitale del mondo! Nonostante il desiderio di approfondire ogni dettaglio di questa straordinaria città, il tempo ci impone di accennare solo ai luoghi più caratteristici.

    Ci sposteremo anche verso destinazioni meno conosciute di questa vasta regione, fino a portarvi alla scoperta delle Marche. Una regione ricca di arte, cultura e bellezze naturali. Tra le valli pittoresche, i borghi medievali e il luccicare del mare, le Marche si presentano come un'autentica perla nell'incantevole panorama italiano. Speriamo che il nostro viaggio vi catturi e, come sempre, vi auguriamo un buon ascolto!Dani & Lia~~

    In this episode, we explore the Italian regions of Lazio and Marche, particularly Cecchina, Castelli Romani, and a mention to Rome. It also highlights the beauty of Marche with its picturesque valleys, medieval villages, and the sea. We hope this journey is a pleasant listening experience in Italian.

  • Eccoci qui, pronte per tuffarci nell'avventura del nuovo anno con una ventata di freschezza e allegria! La nostra puntata inaugurale è un mix di sorprese e novità che sicuramente renderanno il vostro ascolto ancora più piacevole. Per cominciare, vi accogliamo con il nostro nuovissimo jingle, realizzato con tanto entusiasmo. Speriamo che vi faccia sorridere tanto quanto a noi!

    Iniziamo il 2024 con un eposodio speciale: l'etichetta. Sì, avete capito bene! Abbiamo deciso di iniziare l'anno con uno stile impeccabile e affrontare anche quegli argomenti un po' controversi che tanto ci fanno riflettere. Vogliamo sentire le vostre opinioni, le vostre idee, quindi non fatevi pregare, fateci sapere cosa ne pensate!

    Insomma, preparatevi per un viaggio attraverso le parole e le idee che stanno per scatenarsi. Buon ascolto a tutti, e che questo nuovo anno porti tanta allegria e positività nelle vostre giornate! Dani & Lia~~~~

    Here we are, ready to dive into the new year's adventure with freshness and joy! Our inaugural episode is a mix of surprises we hope you will enjoy. To start, we welcome you with our new jingle. We hope it brings a smile to your face as much as ours!

    We're beginning 2024 with a special episode: "Etiquette." We've decided to start the year with impeccable style and tackle even those somewhat controversial topics that make us reflect. We want to hear your opinions and ideas, so don't be shy; let us know what you think!

    Happy listening!"

  • Salutiamo il 2023 che volge al termine, e questa è la nostra ultima puntata dell'anno, un'occasione speciale che sarà caratterizzata da un mix esplosivo di gaffe e buon umore. Sì, avete capito bene! Abbiamo deciso di concludere l'anno con un tocco di ironia, ma soprattutto con tanta simpatia, regalando ai nostri fedeli ascoltatori un'abbondante dose di risate. Accompagnateci in questo viaggio scanzonato, e chissà, magari ci regalerà qualche gaffe memorabile da ricordare nel corso dei prossimi anni! Grazie di esserci state vicine, e ora via con la risata e la leggerezza, affinché il nuovo anno ci sorprenda con altrettanto spirito allegro e positivo. Buon ascolto e buon anno a tutti!Dani & Lia~~

    Let's say goodbye to this year with our last episode of 2023, a special occasion with an explosive mix of blunders and good humor. A touch of irony but a lot of friendliness, giving our loyal listeners a generous dose of laughter. Join us on this journey through the year's memorable blunders! Let's go now with laughter and lightness, hoping the new year surprises us with just as much cheerful spirit. Happy listening and happy new year to everyone!